Мы остановились на светофоре, и я опустил голову, притворившись, будто проверяю телефон. Вокруг струились, сплетаясь в сеть, воздушные потоки. Я сделал глубокий вдох, стараясь ухватить как можно больше запахов, но при этом не вызвать подозрений. Девчонки пахли духами, шампунем и гелем для душа, из-под которого пробивался естественный аромат тела. Парни, напротив, благоухали всеми оттенками пота. Если же кто-то из них и пользовался одеколоном, то выливал на себя целое ведро. Но главное, их всех – и девушек, и парней – окутывал характерный запах Санни-Хилл. Всех, кроме одного. Этот мужчина пах лосьоном после бритья и машиной, в которой недавно сидел. Я ощущал даже слабые ароматы железа и масла, которые источал пистолет у него под пиджаком.
Свет сменился на зеленый, и толпа хлынула через дорогу. Меня несколько раз толкнули, и я счел это достаточным основанием, чтобы украдкой бросить взгляд через плечо. Глаза только подтвердили донесения носа: за мной следовал агент в темном костюме, однако это был не Мэттсон и не Солана.
Наконец мы пересекли парковку – длинная вереница смеющихся ребят с одним грустным агентом ФБР на хвосте. Подходя к двери-вертушке, я сделал шаг в сторону и присел на карточки, будто бы зашнуровывая кроссовок. Мистеру ФБР пришлось пройти мимо. Я дождался, когда он зайдет внутрь, и направился следом. После уличного пекла магазинные кондиционеры казались благословением небес.
Агент был на месте – стоял перед витриной магазина «Все за доллар», с преувеличенным интересом разглядывая лейки и резиновые перчатки. Я невозмутимо обогнул его, и за спиной тут же раздались шаги. Черные ботинки чуть слышно скрипели, соприкасаясь с мрамором. Надо же, я так долго подавлял звериные органы чувств, что почти забыл, насколько они полезны!
Я шагал вдоль витрин, лихорадочно раздумывая, как сбросить хвост. У меня не было никакого плана, но магазинная толчея играла мне на руку.
И тут я сообразил.
Сразу после школы домой отправлялись только ботаники и маменькины сынки. Мы с Дезмондом шли сотрясать гараж, а вот остальные парни зависали в магазине компьютерных игр. Я быстро свернул налево. Как и ожидалось, там было не продохнуть. Десятки мальчишек толклись между стендами, роясь в коробках с уцененными товарами и изучая новые релизы. Я не стал тратить время, изображая игромана, и направился сразу к прилавку, за которым стоял мой приятель Барри.
Барри жил в квартале от меня и был конченым гиком. Когда у нас с Дезмондом глючили компьютеры, мы обычно звали Марину. Она тыкала в пару кнопок, и пристыженная машина начинала работать. В более сложных случаях мы просили о помощи Барри. К нему обращались все, от зубрил до гангстеров. Барри был высоким и неуклюжим, носил дурацкие круглые очки и никак не мог подстричься нормально. Однако его никто не задирал – даже у банды с Оушен-авеню иногда слетал жесткий диск. Если же и Барри оказывался бессилен, это значило, что компу пора на помойку.
– Засек тебя по ящику, – хмыкнул Барри, когда я подошел к прилавку. – Что стряслось?
Я только тогда сообразил, как давно мы не виделись. Барри был на год старше, поэтому встречались мы в основном не в школе, а в торговом центре. Однако в последнюю пару недель моя жизнь летела под откос с таким свистом, что я начисто о нем забыл.
– Сам хотел бы знать, – ответил я. – Помнишь Стива – последнего парня моей мамы? Ну, теперь бывшего.
– Ага. По твоим рассказам, то еще дерьмо.
– Ну вот, он притащил что-то в дом. Или кого-то. Не знаю, как он закорешился со Зверлингами, но когда я увидел на пороге пуму, то чуть кирпичей не отложил.
– Это и по ящику говорили, – и Барри ухмыльнулся. – Ну что, готов раскошелиться на Rock Band[8]?
Я рассмеялся.
– А что, теперь там можно играть за «Венчерз»?
– Это вряд ли.
– Тогда, пожалуй, не буду изменять своей старушке «Лес Пол».
– Консерватор, – вздохнул Барри. – Никак не можешь перейти на темную сторону?
Я облокотился о прилавок так, чтобы видеть вход в магазин. Пока мы болтали, мистер Секретный Агент подошел к стенду с релизами и принялся изучать игры с такой придирчивостью, будто мама выдала ему только пять долларов на карманные расходы.
– Можно зайти в уборную? – спросил я вполголоса.
Вообще-то, она предназначалась для персонала, но мы дружили так долго, что Барри только кивнул.
– Знаешь, где она?
– Ага, за кладовой.
И совсем рядом с задней дверью, через которую продавцы принимали товар.
– Главное, не копайся в коробках, – предупредил Барри. – Хулио натащил каких-то раритетных пылесборников и теперь надышаться на них не может.
– Без проблем.
Я бросил быстрый взгляд на вход. Мистер ФБР на секунду отвернулся, и я тут же шмыгнул в кладовку. Хулио мог не беспокоиться за судьбу своих игр – меня интересовала только задняя дверь. По дороге я осмотрел кладовую и сморщил нос. Если Барри называл это «рабочим беспорядком», я не хотел знать,