Тетушка Минь медленно кивнула в качестве приветствия. Затем ее взгляд остановился на Дезмонде.
– Зачем вы привели пятипалого? – спросила она.
– Пятипалого?.. – удивился Дезмонд, но продолжить не успел: Элзи растопырила пыльцы и пошевелила ими в воздухе.
– Человека, – пояснила она. – Так старшие Зверлинги называют людей.
– А чего она только на меня смотрит? – обиделся Дезмонд. – Как насчет Марины?
Элзи поджала губы, и он повернулся ко мне в ожидании ответа. Я почти видела, как зажигается лампочка у него в голове. Ох черт. Неожиданный поворот.
– Серьезно? – спросил он. – Ты тоже Зверлинг? Я что, один тут не в теме?
– Слушай, все не так, как ты думаешь.
– А как я должен думать?! Я считал тебя другом! Джош сразу нам все рассказал!
– И посмотри, к чему это привело.
Едва договорив, я пожалела о своих словах. Но было уже поздно. Глаза Дезмонда сузились от боли.
– Ну конечно. Ты знала, что я проболтаюсь.
– Неправда. Я… я знала, что ты постараешься сохранить секрет. Просто думала, что нечестно взваливать свои проблемы на кого-то еще.
– Почему бы просто не признать, что ты мне не доверяешь? И никогда не доверяла?
– Потому что это не так.
– Ну конечно. Только вот ты сказала «постараешься сохранить», а не «сохранишь».
– Черт возьми, Дез! Хватит уже думать задницей! Как ты не понимаешь? Дело не в тебе, а во мне и моих страхах!
Элзи выразительно кашлянула, и мы дружно подняли на нее взгляды.
– Мне кажется, сейчас не лучшее время для разборок, – сказала она.
– Почему же? – возразила тетушка Минь, и в ее глазах вспыхнула едва заметная искра смеха. – По-моему, чрезвычайно занятно.
– Не сомневаюсь. Но прямо сейчас у нас большие проблемы.
Тетушка Минь приподняла бровь.
– И какие же?
Элзи кивнула на нас.
– Пусть они рассказывают. Они там были.
Мы с Дезом пустились в пересказ сегодняшних злоключений Джоша. Лицо тетушки Минь оставалось бесстрастным, но я знала, что мимо ее сознания не проскользнет ни одно слово.
– Жаль, что вы сразу его ко мне не привели, – сказала она, когда мы закончили. – Клан Пумы не объявлялся на этой земле уже много десятков лет.
– Почему? – удивилась Элзи.
Тетушка Минь поправила шаль и пожала плечами.
– Чем больше пятипалые вторгались на наши земли, тем сложнее нам становилось избегать их ружей и капканов. Крупным кланам спрятаться не так просто, как меньшим родичам. Крапивник или ящерица легко сольются с обстановкой, а что прикажете делать пумам или медведям?
Повисла пауза.
– Мир изменился, – продолжила она. – Теперь у каждого должна быть бумажка. Старшие родичи не могут чувствовать себя в безопасности даже в человеческой форме. Настали дни, когда нам приходится доказывать, что мы тоже граждане – мы, которые жили на этих землях задолго до прихода пятипалых! Иначе нам грозит тюрьма.
Элзи кивнула.
– Именно там сейчас Джош. И мы должны его оттуда вытащить.
– Может быть, – кивнула тетушка Минь.
– В смысле – может быть?
– Если вы пришли за советом, – сказала тетушка Минь, – то вот мой совет: возможно, ему стоит пройти этот путь самому.
– Что? – встрепенулся Дезмонд. – Бессмыслица какая-то.
Мы с Элзи невольно кивнули.
Тетушка Минь наградила нас недоуменным взглядом.
– Что тут непонятного?
– Никто еще сам не выбирался из лап федералов, – сказала Элзи.
– Но это его путь, – ответила тетушка Минь, покачав перед нами узловатым пальцем. – Не ваш.
Дело принимало на редкость странный оборот. Когда мы отправлялись к тетушке Минь, я никак не ожидала, что она предложит нам бросить