Hallick Hard-hand — Халлик Беспощадный — командир Норф во времена Грешана; отец Харна

Harn Grip-hard — Харн Удав[102] — рандон, друг и боевой лидер Торисена; бывший комендант Тентира, кроме того, берсерк, постоянно боящийся потерять контроль над собой

Hatch — Хатч[103] — мальчик мерикит

Hathir — Хатир — древнее королевство, парное Башти, располагавшемуся по другую сторону Серебряной

Haunted Lands, the — Призрачные Земли — земли к северу от Тай-Тестигона, находящиеся под воздействием Тёмного Порога, где родились Джейм и Торисен во время пребывания их отца в изгнании

haunts — одержимые, мерлонги[104] — всё что угодно, подвергшееся порче Призрачных Земель и поэтому ни полностью живое, ни полностью мёртвое; обычно безумны

Hawthorn — Боярышник — капитан Брендан в Тентире

Heart of the Woods — Сердце Леса — место древней силы, поблизости от которого случилась битва у Водопадов

Higbert — Хигберт — один из десятки Горбела

High Keep — Верхний Замок — пограничный замок Мин-Дреар; расположен далеко на севере, дом Руты

High Kens — Высокий Кен — очень официальная и устаревшая версия языка кенцир

Highlord — Верховный Лорд — лидер Кенцирата, всегда (по крайне мере до сих пор) Норф

Hollens — Холлен — Лорд Даниор, обитающий в Призрачной Скале, также известен как Холли[105]

Honor's Paradox — Парадокс Чести — где лежит честь, в подчинении своему лорду или самому себе?

Hurlen — Каскад[106] — город деревянных башен, построенных на островках в месте слияния рек Серебряной и Медлительной

Immalai — Иммалай — аррин-кен, обитающий в горах Хмарь

imu — иму — маленькое глиняное лицо, посвящённое Матушке Рвагге

Index — Индекс — летописец травник, раньше изучавший мерикит

Iron-jaw — Железная Челюсть — боевой конь Ганта, теперь призрак

Ishtier — Иштар — жрец-отступник из Училища Жрецов

Ivory Knife, the — Нож с Белой Рукоятью[107] — один из трёх потерянных предметов силы, любая царапина которого смертельна, сейчас под охраной Отравы

Jame — Джейм — также называемая Джеймсиль Яд Жрецов и (неверно) Джеймс; сестра-близнец Торисена, но выглядит младше его на десять лет

Jamethiel Dream-weaver — Джеймсиль Плетущая Мечты — причина Падения, сестра близнец Герридона и мать близнецов Джейм и Тори

jewel-jaws — драгоценная челюсть — разновидность плотоядного насекомого (бабочка)

Jorin — Жур[108] — слепой Королевский Золотой охотничий барс, связанный с Джейм

Jurien — Журен — хайборн Яран и член Совета Рандонов

Kallystine — Каллистина — дочь Каинрона и временный консорт Торисена, порезавшая лицо Джейм

Karidia — Каридия — Матрона Коман

karnid — карниды — религиозные фанатики, живущие в Южных Пустошах. Их пытки надолго покрыли руки Торисена шрамами

Kenan — Кенан — Лорд Рандир из замка Глушь, отец Тени, сын Ранет

Kencyr Houses — Кенцирские Дома: см. таблицу

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату