– Чудненько, – сказал инспектор. – Люблю свежий воздух.

– Мама, – прошипела Далия, вытаращив глаза, – он же замерзнет!

– А меня вообще не волнует, что и где он будет делать до завтрашнего полудня, – хмуро сказала Маргарита.

Похоже, ей сильно не понравилось, что Далия захотела спихнуть инспектора ей. Она ведь к тому же не успела ничего мне рассказать и ничему не успела научить. И если на то пошло, у Далии одна гостиная только метров двести квадратных, я думаю, будет. Это вам не маленький домик Маргариты.

– Ну мама! – умоляюще протянула Далия.

– Хорошо, – согласилась наконец Маргарита, – надуете свой матрас в гостиной. Но если ночью Боб вам что-нибудь откусит, я ни при чем.

– Разумеется, ни при чем, – заверил рыжий.

– Ну, оставляю вас на попечение моей матушки, – ласково сказала Далия инспектору, – а мне надо устроить гостей на ночлег и прибраться на кух… – тут она прикусила язык, потому что, похоже, сболтнула лишнее. Потом выкрутилась: – Убраться в комнатах, я хотела сказать, в комнатах, протереть пыль.

– У вас столько слуг, а вы сами занимаетесь уборкой? – с живым любопытством спросил инспектор.

– Иногда… Меня это развлекает, – сказала Далия и быстро открыла дверь: – Ну, я побежала. Спокойной ночи.

Она выскользнула на улицу.

– Чаю? – спросила инспектора Маргарита.

– Да, с удовольствием, – с улыбкой отозвался инспектор. – Единственное, что я съел за последние несколько часов – это оливка из мартини. Ну, еще в «Черством прянике» меня угораздило попробовать пирожное «Наполеон». После этого я полчаса хрюкал, к большому удовольствию хозяев. Потом, правда, уже к их неудовольствию, за этот дикий «Наполеон» я их оштрафовал.

– «Наполеон» противоречил закону? – поинтересовалась я.

– Да. Он может нанести вред.

– Чем это?

– Оскорбить достоинство, – глубокомысленно сказал инспектор, – какой-нибудь полной дамы, например.

– Ну, раз вы голодны, проходите на кухню, – сказала Маргарита.

– Спасибо. – Он поставил саквояж и стал снимать плащ.

Я вернулась на свое место за столом, Маргарита разливала чай.

Инспектор зашел, приглаживая вихры рукой, отчего они взлохматились еще больше, спросил:

– Можно?

– Садитесь, – ответила Маргарита.

Инспектор выдвинул стул у торца стола и сел.

– Мне без молока, – сказал он, – и, если можно, с лимоном.

Маргарита поставила перед каждым чашку с чаем, тоже села за стол, махнула ладонью, и на столе появились сахарница, блюдце с нарезанным кружочками лимоном и сливочник.

Инспектор посмотрел на меня:

– А вы, я смотрю, не слишком любите колдовать…

Но бабуля перебила его, обратившись к нему повелительным тоном:

– Ну, рассказывайте.

– О чем? – слегка опешил он.

– О том, как вы стали инспектором, например. Или о вашем хобби.

– О хобби? – удивился инспектор.

– Или о том, как вам начальник надоел в последнее время.

– Или о жене и о детях, – встряла я. И зачем я спросила о жене, сама не знаю.

– Кхм… – Инспектор порозовел от смущения.

– Обычная дружеская болтовня за чаем, – улыбнулась старушка Маргарита.

Инспектор снова сказал: «Кхм», а потом ответил на мой вопрос:

– У меня нет жены и нет детей.

– Чудесно, – сказала я машинально.

– Разве? – посмотрел он на меня как-то странно.

– Ну в том смысле, – начала выкручиваться я, – что никто не отвлекает вас от вашей работы…

– Ага, – сказала бабуля, – и вы можете заявляться с проверками на сутки раньше.

– Ну, – сказал инспектор, кладя в чай лимон и сахар, – возможно, от жены я бы и на трое суток раньше сбежал. Так что вам повезло, что я холостяк, – и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×