приоткрылась. В щель наполовину протиснулась Орхидея и, кисло улыбнувшись, сказала мне:
– Привет-привет.
– Здрасьте.
– А Маргарита Петровна здесь?
– На кухне, – сказала я.
– А… инспектор? – шепотом спросила она.
– В ванной.
Орхидея кивнула, вошла. Тут ей пришлось посторониться, потому что мимо нас с деловым видом пробежал Боб, толкнул передними лапами дверь и выскочил на улицу.
Орхидея улыбнулась и робко, бочком-бочком, проскользнула в кухню.
Странная тетенька.
Я прошла на кухню следом за ней. Любопытно, чего это она вдруг явилась.
Когда я зашла, Орхидея, которая что-то быстро говорила старушке, замолчала и уставилась на меня.
– Я свой шарф вчера потеряла, – сказала Орхидея. – Может, вы, Вика, где-нибудь видели его? Розовый, в мелких вышитых розочках.
Я вспомнила красивый шифоновый шарфик, который был на ее шее во время игры в плюшки.
– Розочек я не заметила, – сказала я.
– А шарф?
– Тоже нет.
– Посеяла где-то, – пробормотала Орхидея. – А он мой выходной, любимый…
Маргарита хмыкнула и сказала:
– Она глава клана. И должна знать.
– М-да? – недоверчиво протянула Орхидея.
– Ей отвечать, между прочим, – сказала Маргарита.
– За что отвечать? – спросила я.
Орхидея виновато посмотрела на меня:
– За мою очаровательность и обворожительность.
– Чего?
Маргарита сказала:
– За то, что она очаровывала и обвораживала мужчин. – И вернулась к выпечке оладий.
Она – очаровывала? Эта толстая тетенька с кислой миной?
– С помощью зелий, – сказала Маргарита, прочитав все по моему лицу.
– И не брали разрешений? – кивнула я.
– На что разрешений не брали, Орхидея Семеновна? – раздался за моей спиной голос, разумеется, инспектора.
Я развернулась. Он все еще был одет в свою пижаму, а из-за своей худобы и красно-полосатости напоминал пограничный столб.
– Подслушивать нехорошо, – сказала я.
– Я просто шел мимо и услышал, – ответил он.
– И ваши допросы начнутся в полдень, – сказала я.
Кажется, я уже чувствую себя главой клана.
– Это не допрос, – возразил он, – а дружеское любопытство. К тому же, – обратился он к Орхидее, – если вы чистосердечно мне во всем признаетесь, это уменьшит наказание процентов на двадцать.
– Ага, – сказала я. – Друзья обычно так и говорят. И вообще, могли бы переодеться к завтраку.
– А я приглашен на завтрак? – улыбнулся он мне.
– Мы с вами довольно любезны, не находите? – обернулась от сковороды Маргарита.
– Да, – сказал рыжий. – И я вам за это признателен.
– Так идите и переодевайтесь, – скомандовала я, пока он снова не начал допрашивать Орхидею.
– Вас смущает мой внешний вид? – спросил этот тип меня.
Я не успела сказать, что мне вообще плевать на его внешний вид, как ответила Маргарита:
– От вашей пижамы у меня в глазах рябит. Так что пожалейте старушку и ее слабое зрение.
Я усмехнулась. Инспектор ретировался в гостиную.