– Надо же, не думал, что наши бумазейщики гишпанских превзойдут!.. Гм… так когда, государь-наследник, нам ее дадут?

– То не мне, то батюшке ведомо. Но, думаю, к лету ее будет в достатке.

Звучно щелкнув пальцами, наследник принял от подскочившего подручника большой кожаный тул. Сдернув с него крышку, он с некоторой натугой вытащил наружу толстенную кипу листов, густо исписанных полууставом с обеих сторон, и положил перед собой.

– У моей сестры Евдокии в феврале именины. Хочу ей подарить книгу со сказками, вот этими. Возьмешься ли напечатать?

Вопрос был чисто риторический, и все это прекрасно понимали, – но вежество обязывало наследника поинтересоваться. А подданных его отца – ответить непременным согласием (причем последнее – без вариантов).

– А сколь книжиц надобно?

– Полсотни.

Выдержав паузу, царевич непринужденно пояснил:

– Одну сестре, по одной братьям, несколько придержу на подарки. А остальное бояре расхватают, едва узнают о такой диковинке.

Хозяин дома растерянно кашлянул, пытаясь совместить то, что он услышал, и десятилетний возраст заказчика, а Петр Мстиславец лишь задумчиво почесал висок – даже к необычному потихонечку привыкаешь.

– Так ведь…

– Отец сие дозволил.

– Ага.

Про митрополита Макария книгопечатник интересоваться не стал – раз уж великий государь сказал свое слово, то владыко и подавно разрешит.

– Теперь скажи мне, Иван Федорович, есть ли у тебя знакомые среди гостей торговых?

– Как не быть, имеются.

– Прошу, поговори с ними. Не согласятся ли они рассказать о странах заморских, чужедальних? О нравах и обычаях тамошних, о властителях, ином прочем – и чтобы подробно и правдиво, без всяких там прикрас. Еще подьячих и писцов с Посольского приказа можно порасспрашивать, есть среди них бывалые путешественники. А из услышанного да записанного ты мне, пожалуй, не одну книгу напечатаешь.

Правильно истолковав переглядывания взрослых мужчин, в число которых попали и два собственных охранника, юный наследник развеял появившиеся у них сомнения:

– Я попрошу владыку Макария, чтобы он благословил труд сей.

Гость глянул на своего подручника, и тот положил перед хозяином дома небольшую, но весьма приятно звякнувшую серебром калиту[92]. Услышав за окном голос вечерних колоколов, царевич едва заметно вздохнул, переведя взгляд на подливающую ему сбитня хозяйку. Вернее, на ее живот.

– Я слышал, Большой пожар в прошлом году принес тебе великое горе, Иван Федорович?

У головы Печатного двора непроизвольно дернулись губы при воспоминании о его задохнувшемся в чадном дыму пятимесячном младенце.

– То всем известно, государь-наследник.

– Вижу, Господь не оставил тебя своей милостью. Как назовете сына?

Бхдамс!

Кувшин со сбитнем, выпавший из ослабевших рук хозяйки, разлетелся по полу несколькими крупными осколками и липкой горячей лужей.

– Н-не думали еще…

Не обращая внимания на внезапное косноязычие счастливого мужа, мальчик стянул правую перчатку и приложил ладонь к женскому платью, обрисовав тем самым слегка выпирающий животик. Без всякого стеснения его погладил, а потом под пристальными взглядами мужчин прошелся по комнате, самостоятельно налив из кувшинчика в небольшую берестяную кружечку простой воды. Кратко над ней помолился, а затем вручил приходящей в себя хозяйке:

– Пей. То ему и тебе во здравие.

Подождав, пока берестянка опустеет, довольно кивнул, все так же глядя на живот. Глубоко вздохнул, словно просыпаясь, и попросил-приказал Федорову:

– Проводи меня.

Минут через пять первый из книгопечатников Московского царства вернулся задумчивый и одновременно радостно-довольный – и тут же сграбастал в объятия жену, ничуть не смущаясь давнего друга:

– У меня будет сын!!!

Вы читаете Наследник
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату