– Надо же, не думал, что наши бумазейщики гишпанских превзойдут!.. Гм… так когда, государь-наследник, нам ее дадут?
– То не мне, то батюшке ведомо. Но, думаю, к лету ее будет в достатке.
Звучно щелкнув пальцами, наследник принял от подскочившего подручника большой кожаный тул. Сдернув с него крышку, он с некоторой натугой вытащил наружу толстенную кипу листов, густо исписанных полууставом с обеих сторон, и положил перед собой.
– У моей сестры Евдокии в феврале именины. Хочу ей подарить книгу со сказками, вот этими. Возьмешься ли напечатать?
Вопрос был чисто риторический, и все это прекрасно понимали, – но вежество обязывало наследника поинтересоваться. А подданных его отца – ответить непременным согласием (причем последнее – без вариантов).
– А сколь книжиц надобно?
– Полсотни.
Выдержав паузу, царевич непринужденно пояснил:
– Одну сестре, по одной братьям, несколько придержу на подарки. А остальное бояре расхватают, едва узнают о такой диковинке.
Хозяин дома растерянно кашлянул, пытаясь совместить то, что он услышал, и десятилетний возраст заказчика, а Петр Мстиславец лишь задумчиво почесал висок – даже к необычному потихонечку привыкаешь.
– Так ведь…
– Отец сие дозволил.
– Ага.
Про митрополита Макария книгопечатник интересоваться не стал – раз уж великий государь сказал свое слово, то владыко и подавно разрешит.
– Теперь скажи мне, Иван Федорович, есть ли у тебя знакомые среди гостей торговых?
– Как не быть, имеются.
– Прошу, поговори с ними. Не согласятся ли они рассказать о странах заморских, чужедальних? О нравах и обычаях тамошних, о властителях, ином прочем – и чтобы подробно и правдиво, без всяких там прикрас. Еще подьячих и писцов с Посольского приказа можно порасспрашивать, есть среди них бывалые путешественники. А из услышанного да записанного ты мне, пожалуй, не одну книгу напечатаешь.
Правильно истолковав переглядывания взрослых мужчин, в число которых попали и два собственных охранника, юный наследник развеял появившиеся у них сомнения:
– Я попрошу владыку Макария, чтобы он благословил труд сей.
Гость глянул на своего подручника, и тот положил перед хозяином дома небольшую, но весьма приятно звякнувшую серебром калиту[92]. Услышав за окном голос вечерних колоколов, царевич едва заметно вздохнул, переведя взгляд на подливающую ему сбитня хозяйку. Вернее, на ее живот.
– Я слышал, Большой пожар в прошлом году принес тебе великое горе, Иван Федорович?
У головы Печатного двора непроизвольно дернулись губы при воспоминании о его задохнувшемся в чадном дыму пятимесячном младенце.
– То всем известно, государь-наследник.
– Вижу, Господь не оставил тебя своей милостью. Как назовете сына?
Бхдамс!
Кувшин со сбитнем, выпавший из ослабевших рук хозяйки, разлетелся по полу несколькими крупными осколками и липкой горячей лужей.
– Н-не думали еще…
Не обращая внимания на внезапное косноязычие счастливого мужа, мальчик стянул правую перчатку и приложил ладонь к женскому платью, обрисовав тем самым слегка выпирающий животик. Без всякого стеснения его погладил, а потом под пристальными взглядами мужчин прошелся по комнате, самостоятельно налив из кувшинчика в небольшую берестяную кружечку простой воды. Кратко над ней помолился, а затем вручил приходящей в себя хозяйке:
– Пей. То ему и тебе во здравие.
Подождав, пока берестянка опустеет, довольно кивнул, все так же глядя на живот. Глубоко вздохнул, словно просыпаясь, и попросил-приказал Федорову:
– Проводи меня.
Минут через пять первый из книгопечатников Московского царства вернулся задумчивый и одновременно радостно-довольный – и тут же сграбастал в объятия жену, ничуть не смущаясь давнего друга:
– У меня будет сын!!!