– Раньше бы я, конечно, не признался, но теперь можно. Я был влюблен в тебя и вечером подсматривал в окно.

– И что еще разглядел?

– Все. Ты же раздевалась полностью и красовалась перед зеркалом. На твоей правой ягодице родимое пятно в виде цветочка.

– Вот блин! – произнесла женщина и опустила парализатор.

– Тебя это так волнует теперь, спустя столько лет?

– Представь себе. Знала бы я, что за мной наблюдает какой-то ублюдок…

Она снова прицелилась в него:

– Этого мало. Давай еще детали.

– Детали твоего тела?

– Вообще детали. Где ты жил?

– Практически через дорогу.

– Это где жирный дядька все время читал газету?

– Нет, это слева от моего дома – мистер Бристер. Его дом был зеленый, а мой желтый.

– Чем еще этот дом был заметен?

– Ну… У нас была собака – Бутч. Бульдог.

– Помню я вашу собаку. Мерзкая такая.

Женщина снова опустила оружие и слегка расслабилась.

– У тебя хороший удар, Томас. Ты ведь Томас?

– Да.

– Никогда бы не подумала, что после такой обработки у тебя останутся силы так приложить меня.

– Извини. Я думал, ты мужик. Мне тоже не приходило в голову, что женщина может так изощренно…

– Что?

– Работать. Работать по специфической специальности.

– Ладно, хватит лирики, Томас. Чего ты хочешь? Понятно, что на меня нахлынули воспоминая о детстве, хотя тебя вообще не помню, но все же просто так хладнокровно добить не смогу. А с другой стороны, у меня нет выбора. Ты пустой, мне было приказано передать тебя ночью команде. Я здесь ничего не решаю.

– Понимаю. Мне бы немного задержаться. Ну хотя бы до еще одного допроса, скажем, до утреннего или в идеале до обеда.

– Давай подумаем. Может, ты мог что-то там вспомнить после обработки?

– Да, такое бывает, – согласился Брейн. – Держал какую-то информация, а потом она и поперла.

– Что я могла услышать?

– Ты могла услышать, что я повторял: «Господин майор, я им ничего не сказал». И так по кругу раз пять.

– Я сразу прекратила тебя трепать и решила доложить. Вполне правдоподобно.

46

После всего, что произошло за этот длинный день, Брейну совсем не спалось. Еще вчера он был готов принять все, что положено, – он давно служил и был готов к любому исходу, но вот удалось что-то предпринять, и теперь его мучило беспокойство – получится ли?

В конце концов ему удалось уснуть, и спал он, словно погрузившись на дно илистого пруда, где не было звуков, света и кислорода.

Когда под дверью послышались шаги, он будто вынырнул с этой глубины и стал жадно хватать ртом воздух, совершенно не понимая, который сейчас час.

В камеру вошли двое незнакомых тюремщиков, значительно более молодых, чем те – с динамометрической перчаткой. Они были повыше, покрепче и короче стрижены. На лицах никаких эмоций.

– Привет, ребята, – хрипло произнес Брейн, стараясь не показывать, что его мучит боль от тугих наручников. Накануне их на нем застегнули потуже.

– Выходи.

– Куда? – спросил Брейн, пытаясь по глазам тюремщиков определить, что его ожидает. Однако те были непроницаемы, словно каменные изваяния. Никакого хамства, ухмылок, переглядок.

Вы читаете Игра без правил
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату