нас прикончат, а Джадхади свалит вину за это на Торна. Скорее всего, ему поверят: ты только представь себе, как эти туземцы будут друг друга поддерживать.
Чи некоторое время размышляла.
— Я могла бы подобраться достаточно близко к кораблю, чтобы его приборы меня услышали.
— Ммм...— Фолкейн провел рукой по волосам.— Ты прекрасно понимаешь, что такое тебе не удастся, иначе ты попробовала бы это первым делом. Там же нет укрытия, о котором стоило бы говорить.— Его охватил гнев.— Если бы не проклятая случайность и рация Адзеля не оказалась бы разбита! Если бы только мы могли вызвать корабль!
И тут его осенило. Он сделал шаг назад и сел на кровать. Чи высвободилась из его рук, отскочила и уставилась на него круглыми зелеными глазами. Казалось, тишина в комнате все разрастается и разрастается.
Наконец Фолкейн стукнул кулаком по ладони другой руки:
— Боги Меркурия! Да!
Присутствие духа, привитое Дэвиду еще в детстве, вернулось к нему. Да, его одурманили, похитили, он получал, образно говоря, один пинок за другим и не мог дать сдачи; это совсем деморализовало его. Но теперь, когда у него появилась идея, он снова почувствовал себя мужчиной. То обстоятельство, что его могли убить, не значило ничего. Его душа возликовала.
— Слушай,— обратился он к Чи.— Ты можешь выбраться из города, хоть и без меня. Но шанс на то, что вы с Адзелем останетесь в живых, весьма невелик. Еще меньше надежды дать о себе знать спасательной экспедиции. Если ты готова рискнуть прямо сейчас — поставить все на кон...
Чи не стала спорить с его планом. Поразмыслив и прикинув вероятности, она кивнула:
— Давай.
Фолкейн начал было одеваться, но остановился:
— Ты не хотела бы сначала отдохнуть?
— Нет, я чувствую себя вполне готовой. А ты?
Фолкейн ухмыльнулся. Он хорошо выспался. Кровь быстро бежала в его жилах.
— Я готов сражаться со слонами, дорогая!
Одевшись, он подошел к двери и начал барабанить в нее.
— Эй! — закричал Дэвид.— Срочно! Немедленно! Сверхсекретно! Обращаться с осторожностью! Откройте дверь, вы, дубины!
В замке звякнул ключ. Дверь распахнулась. Могучий воин стоял, с обнаженным мечом в руке загораживая выход. Его тыл прикрывал напарник.
— Ну?
— Я должен видеть твоего начальника! — Фолкейн особо не задумывался над своими словами. Только бы подобраться поближе к стражнику. Он сделал шаг вперед, размахивая руками,— Я должен сообщить ему нечто ужасное!
— Что именно? — донеслось из густой бороды.
— Вот это.
Фолкейн ухватил воина за плащ на плечах, скрестив запястья. Когда он свел руки, костяшки пальцев уперлись в горло жертвы. Одновременно Чи вылетела из двери и кинулась на второго стражника.
Противник Фолкейна ударил мечом сверху вниз, но Фолкейн увернулся. Его колено угодило в пах воину, тот согнулся от боли. К тому же руки Фолкейна продолжали душить его. Дав потерявшему сознание воину осесть на пол, Дэвид атаковал второго стражника. Чи нападала на него и пока что не дала поднять тревоги, но справиться с эршока ей было не по силам. Удар ребром ладони по шее — и этот часовой тоже остался лежать на полу.
Ни один из них так уж сильно не пострадал, с облегчением отметил Фолкейн. Он нагнулся, намереваясь втащить их в комнату и позаимствовать их одежду. Но шум привлек внимание: из соседней двери выглянула туземка и начала вопить. Что ж, не все удается наилучшим образом. Фолкейн схватил меч и кинулся бежать. Чи не отставала от него. Визг туземки достиг верхнего «соль» и продолжал набирать децибелы.
Вниз по тому пандусу! Навстречу шел придворный. Фолкейн отпихнул его и продолжал бежать. Еще несколько икрананкцев оказались в коридоре. Фолкейн взмахнул мечом.
— Смерть и разрушение! — взревел он.— У-у-у!
Туземцы дали ему дорогу, падая друг на друга и вопя.
Вот наконец и электрическая мастерская. Фолкейн ворвался в дверь. Подняв головы от рабочих столов, уставленных замысловатой формы аппаратами, на него вытаращились двое ученых и несколько их помощников.
— Все вон отсюда! — приказал Фолкейн.
Недостаточно быстро улепетывавших он поторопил, похлопав мечом Великого Главного Философа Королевства Рангакора. Тут все его сразу поняли. Дэвид захлопнул дверь и запер ее.
Снаружи сквозь массивный металл двери доносился шум, становившийся громче с каждой минутой: крики, топот, лязг оружия; барабаны забили