бластера?
— Какие еще три? — уставился на него Т'хеонакс.
— У нас было шесть,— Ван Рейн аккуратно загнул пять пальцев левой руки, а затем — указательный правой.— Ja, шесть. Я отдать все этому уважаемому сэру Дельпу.
— Что?!
Сотрясая воздух потоком ругательств, Дельп бросился на торговца:
— Это ложь! Было только три, и все они здесь!
— Помогите!
Ван Рейн спрятался за Т'хеонакса. Дельп врезался прямо в наследника престола, и они покатились огромным клубком хвостов и перепончатых крыльев.
— Он задумал мятеж! — выкрикнул Т'хеонакс.
Уэйс швырнул Сандру на палубу и прикрыл ее своим телом; в воздухе замелькали сотни стрел.
Ван Рейн тяжело развернулся, намереваясь заняться матросом, сторожившим Толка, но тот успел уже броситься на защиту своего капитана. Торговцу только и осталось, что содрать с пленного туземца сеть.
— А ты,— бегло сказал он на ланнахском,— возвращайся с армией и забирай нас отсюда. Быстрее, пока никто не заметил.
Герольд кивнул, взмахнул крыльями и мгновенно исчез в небе, где уже разворачивалось самое настоящее сражение.
Ван Рейн наклонился к Уэйсу и Сандре.
— Сюда,— задыхаясь, выговорил он и тут же заорал: — Да весло ему в грызло! — получив от какого-то матроса, дравшегося с двумя лейб- гвардейцами, случайный удар хвостом.
Он помог девушке подняться и бегом препроводил ее в относительную безопасность носовой надстройки.
— А жаль, что Дельпу кранты,— задумчиво сказал торговец. Стиснутые до смерти перепуганными женщинами и детьми, люди смотрели на все сильнее разгоравшуюся схватку,—
Нет у него шансов, а ведь приличный был мужик, с таким можно было и договориться.
— Силы небесные! — в ужасе воскликнул Уэйс,— Вы что, начали целую гражданскую войну — и лишь для того, чтобы отправить гонца?
— А ты знал другой способ? — пожал плечами ван Рейн.
Командор Кракна пал в битве с захватчиками, и тогда Верховный Совет Стаи выдвинул на его место Тролвена. Совет состоял из старейшин, однако не нужно удивляться молодости их избранника. Вести Стаю через безмерные опасности и лишения ежегодной миграции — для этого нужно быть поистине двужильным. Редкий командор доживал до преклонных лет. А юную порывистость всегда сдержит сам же Верховный Совет, группа вождей, слишком уже состарившихся, чтобы возглавлять свои кланы, но в то же время достаточно еще крепких, чтобы принимать участие в перелетах.
Мать Тролвена была из Тракканов, ее острая деловая хватка значительно приумножила и без того обширные богатства этой семьи. Про себя она считала, что отец нового командора — Торнак Уэндруйский. Тролвен был очень похож на этого яростного воителя. Хотя какая разница — клан выбирает себе вожака исключительно по личным его заслугам в бою и в мирной жизни, то же самое делает и Совет, выбирая руководителя всех кланов. Тролвен возглавлял отступающую армию всего только десять дней, но уже можно было, пожалуй, сказать, что с ним она отступала немного медленнее, чем прежде.
А теперь он вел главные боевые силы Стаи в атаку на Флот.
Только-только прошло весеннее равноденствие, и дни росли гигантскими скачками; каждое утро солнце вставало чуть севернее, воздух теплел, снега таяли, по долинам Ланнаха бежали бурные, веселые ручьи. Через сто тридцать дней после равноденствия наступит Последний Восход, начнется Полное Лето с его незаходящим солнцем, когда невозможно скрытно подобраться к врагу — разве что поможет туман или дождь.
«А если,— мрачно думал Тролвен,— дракхоны не получат этим летом хорошей трепки, дальше можно будет и не стараться — Стае конец».
Его крылья ритмично взбивали воздух — свободные, экономные взмахи прирожденного странника. Внизу плыли белые пушистые облака, сквозь их разрывы осколками стекла поблескивало море; над головой изгибался темно-фиолетовый купол ночного, усеянного звездами неба. Уже взошли обе луны: непоседливая Флитчан, проходящая от горизонта до горизонта за полтора дня, и медлительная Нуа, успевающая на этом пути несколько раз изменить фазу.
Тролвен вбирал легкими холодную, стремительно несущуюся тьму, чувствовал напряжение мускулов и трепет шерсти, но не испытывал привычной радости полета.
Скоро ему придется убивать.
Вождь не имеет права на нерешительность, но он еще молод, и седой герольд Толк поймет.