методом, а отдыхать выезжают в Монтальбан. То есть приезжих там всегда полно, и специалисты, время от времени появлявшиеся в пансионате, никакого внимания не привлекут… В этом, как ты выразился, «дурдоме» можно спрятать кого угодно, но, главное, там есть оборудование и спецы, позволяющие серьезно работать с мозгом человека. Даже ты, со всей своей подготовкой и установленными в Академии «блокадами», расскажешь этим специалистам все, что они захотят узнать. И не только расскажешь… если им это будет нужно, ты с радостью согласишься на любую, гм, творческую деятельность, раскрыв в себе способности, о которых даже и не подозревал.

– Красота. – Йорга передернуло, и он быстро допил вино. – У нас, вероятно, тоже есть подобные заведения, но все же…

– У вас – нет, – равнодушным голосом перебил его Теопольд. – Прости, но Флот здесь продвинулся гораздо дальше. Уж так сложилось, что ВКС иногда приходится сталкиваться с явлениями, не имеющими рационального объяснения на нашем уровне познания мира, и поэтому их приходится изучать… ну скажем так, через очевидцев.

– И тот объект, который Вейры не смогли защитить от удара Лупиньо, относился, по сути, к той же категории? – спросил Детеринг, с прищуром глядя на Харриса.

– Очевидно, да, – кивнул тот. – И если такой человек, как Лупиньо, смог пройти через Вейров, то мы вряд ли сможем его остановить, когда он захочет попасть на Кассандану.

Йорг мрачно покачал головой. Делиться с Харрисом новостями, которые он услышал от Горана Левицки, не стоило, по крайней мере – пока. Детеринг не любил играть втемную, однако прекрасно понимал, что у Тео Харриса запросто могут обнаружиться некие соображения, способные привести к большим неприятностям.

– И ладно бы попасть, – продолжил Харрис, глядя на Детеринга. – Вопрос в том, что он будет здесь делать? Не об этом ли хотели предупредить нас Вейры?

Харрис бросил в рот кусочек колбасы и неожиданно встал. Йорг удивленно поднялся следом:

– Это все, что ты хотел мне сказать?

– Пока да, – кивнул Харрис. – Видишь ли, я и так сказал слишком много. Что же касается конкретики – информация ожидается в течение сорока восьми часов. Некоторая часть персонала пансионата набрана из местных жителей, а это, как ты понимаешь, здорово упрощает задачу. Кого-то можно напугать, кого-то купить, а кто-то, глядишь, имеет зуб на начальство… но, – он развел руками, – время. Которого и так у нас нет.

Провожать своих гостей Йорг не стал. Заперев калитку, он вернулся в беседку и набрал длинный служебный код.

– Приветствую вас, лорд Густав, – заговорил Йорг, когда автоматика, проверив уровни соответствия, соединила его с абонентом. – У меня к вам есть небольшая просьба. О, ничего серьезного, уверяю вас. Я давно не тренировался, и, боюсь, при сдаче минимума у меня начнутся проблемы из-за отсутствия нужного количества полетов на атмосферной технике. А время у меня сейчас есть… не так ли? Нельзя ли мне взять назавтра какую-нибудь машинку дозорного класса? Нет, посадок не будет, уверяю вас. На десять? Очень вам благодарен!

* * *

Офицером-инспектором Детеринг выбрал себе старого знакомца Гальвеса, благо такое задание являлось сугубой формальностью и не требовало каких-либо усилий. Когда Йорг подошел к ожидавшему его на площадке двухместному Р-17, Курт уже сидел на правой передней опоре шасси.

– Спасибо, – сказал лейтенант, протягивая руку, – а то б меня засунули на два дня в архив, разгребать кучу всякого дерьма по оперативному отделу за последний квартал.

– Я не знал, – искренне удивился Детеринг. – Слушай, что с тобой все время происходит? Должности у тебя нет, что ли?

– Просто не везет в последнее время. – Гальвес хмыкнул и полез в машину.

– Это я понимаю…

Йорг занял свое место, активировал систему самодиагностики, скороговоркой пробурчал под запись свой личный номер и цель полета, потом бросил взгляд на монитор центрального процессора, сообщавший ему о готовности всех систем, и запустил двигатели.

Заявленный им маршрут представлял собой направленный на юг эллипс с возвращением над океаном. По большому счету для выполнения полной программы требовалось войти в зону лагеря «Боровки» и откатать пилотажный комплекс с выходом на низкую орбиту, но вся эта ерунда Йорга не интересовала совершенно: ему нужен был Монтальбан, расположенный на берегу океана в ста пятидесяти километрах к югу от Порт-Кассы.

Коридор вывода заставил его сразу же подняться на двадцать тысяч метров. Огромный город на берегу синего океана провалился вниз, скрываясь под пеленой слабой утренней дымки.

– Скоро нам вообще запретят полеты над столицей, – заметил Гальвес.

– Пресса утверждает, что нынешнему мэру в принципе не нравится личный воздушный транспорт, – скривился Детеринг. – Но запретить пока нельзя, закон не позволяет.

Гальвес понимающе кивнул.

Курт происходил из семьи аврорских колонистов первой волны и никогда не скрывал своего презрения к тем, кто прибыл из Метрополии на уже «поднятые» планеты. Его предки два столетия грызли землю, расчищая джунгли, строя дороги, порты и заводы, – но потом вдруг увидели, что планета

Вы читаете Заложники Волка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату