них, а сигнальщики уже трубили в рожки. Все рыцари, которые не были непосредственно вовлечены в схватку с гоблинами, сразу же повернули коней и отъехали назад на полмили. Пехота же, наоборот, бросилась в атаку целыми батальонами. Пеллегун вложил меч в ножны, развязал ремешок и снял шлем, откинул назад наголовник кольчуги и жадно втянул ноздрями свежий воздух. Слава богу, до сих пор еще стоит пасмурная погода, а потому солнце не изнуряет воинов своими жаркими лучами и не ослепляет их. Пот заставлял слипаться его волосы, стекал на бороду и струился под кольчугой. Кто-то из солдат протянул ему бурдюк с водой. Король сделал несколько больших глотков, а затем побрызгал водой себе на лицо, оглядываясь по сторонам и пытаясь понять, что творится на поле битвы. Горлуа был прав. Посреди этого кровавого хаоса ничего нельзя увидеть и ничего нельзя понять… Ситуация, впрочем, складывалась не так уж и плохо. Пеллегун выпил еще воды и затем, бросив бурдюк одному из находившихся рядом с ним рыцарей, снова сел на коня, чтобы осмотреть те отряды, которые у него еще имелись. Беллинан Соргаль собирал своих всадников и заново выстраивал их в шеренги. Арьергард, которым командовал герцог Мелодиас Лионесс и который состоял из сотни копейщиков и легко вооруженных всадников, уже стоял в боевом порядке. В распоряжении короля также еще имелось более тысячи лучников, которыми командовал Камбенет, и добрых две сотни рыцарей, не считая тех, кто не смог выйти из боя и сейчас сражался вместе с пехотой.
— Подайте сигнал о том, что все военачальники вызываются к королю! — крикнул король так громко, чтобы его было слышно сквозь шум битвы и сквозь крики баннеретов, выстраивающих своих воинов в шеренги.
Как только снова прозвучали рожки, военачальники Пеллегуна во весь опор помчались к королю. Камбенет, Соргаль, Лионесс, Оркани. Лео Гран не появился. Он, видимо, либо уже погиб, либо все еще махал сейчас мечом где-нибудь на поле битвы…
— Каковы будут ваши приказания, Ваше Величество?
Пеллегун неторопливо обвел своих военачальников взглядом, чтобы получше рассмотреть их сосредоточенные и раскрасневшиеся лица. Даже герцоги Лионесс и Оркани, которые были почти ровесниками его отцу, теперь полагались на него без какой-либо задней мысли… Пеллегун приподнялся в стременах, осмотрел правый и левый берега реки, и затем снова опустился на седло.
— Смотрите, — сказал он, протягивая руку к правому берегу — туда, где находилась Ллиана со своими сородичами. — Эльфы своими стрелами не позволят монстрам удержать их фланги. Я полагаю, что нужно атаковать их слева, чтобы заставить их повернуться спиной к лучникам Ллианы…
— А мои воины тем временем могли бы подбежать на расстояние, с которого им уже можно начинать стрелять, — добавил Эскан Камбенет.
— Я согласен.
— Нужно будет подать при помощи рожков команду на отступление тем, кто сражается в центре, а иначе получится так, что мы будем убивать не только монстров, но и наших воинов, — добавил старый Мелодиас Лионесс. — С вашего позволения, Ваше Величество, мой авангард прикроет лучников.
— Хорошо, — сказал Пеллегун, вытаскивая из ножен свой меч. — Соргаль, вам на этот раз выпадает честь возглавить атаку. Горлуа, вы останетесь со мной, во втором отряде рыцарей. Оркани, вы соберете всех пехотинцев и поведете их в третью атаку. Камбенет, как только ваши лучники добегут до позиции, с которой они уже смогут стрелять по монстрам, подайте сигнал рожками и поднимите повыше свои знамена, но подождите, пока мы не отзовем назад нашу пехоту. Как только это будет сделано — общее отступление по сигналу рожка. Это понятно?.. Хорошо. Теперь идите к своим воинам…
Герцоги разъехались галопом, и вслед за каждым из них устремилась его свита, державшаяся во время совета немного поодаль.
— Подай мне воду, — прошептал Пеллегун, когда к нему приблизился Горлуа.
— Говорят, что пить слишком много воды не следует, — ответил барон, подавая, тем не менее, королю бурдюк. — Если вас ранят в живот, это может осложнить ситуацию…
— Значит, смотри за тем, чтобы меня не ранили.
Их разговор был прерван звуками рожка и криком, раздавшимся из сотен глоток. Соргаль повел рыцарей в атаку с таким топотом копыт, что земля задрожала и поднялось густое облако пыли. Как только эта пыль осела, король и барон пришпорили своих коней и поскакали ко второму отряду рыцарей, который уже выстроился в две шеренги, растянувшиеся по меньшей мере на сто шагов. На расстоянии броска камня позади него Оркани выстраивал в боевые порядки всех тех, кого удалось собрать. На этот раз нужно обязательно одержать победу, а иначе уже никого не останется.
— За мной! — заорал Пеллегун, проскакав перед шеренгой всадников с высоко поднятым мечом в руке. — За Лот, за ваших женщин и за Бога!
Две стрелы. Ллиана положила их на землю перед собой — как поступили и все остальные лучники Элианда, — и, взяв свою предпоследнюю стрелу, с мучительным беспокойством посмотрела на своих товарищей. Кевин, стоя рядом с ней, в знак собственного бессилия отрешенно махнул рукой. У большинства других эльфов ситуация была такой же. Они уже перестали стрелять только ради того, чтобы не давать покоя оркам, потому что стрел осталось очень мало. И вот теперь люди гнали в их сторону огромную массу монстров… Ллиана передала Кевину стрелу, которую она держала в руке, и Гилгалад, а затем стала пробираться между своих сородичей в поисках Тилля. Этот даэрден держался сзади. Сжимая в руке длинный кинжал, он смотрел на другой берег таким напряженным взглядом, что лишь в самый последний момент заметил подходившую к нему Ллиану.
— Ты мне нужен! — крикнула королева. — Беги как можно быстрее и приведи сюда Калена и его лучников! Если монстры перейдут реку, мы не
