бизнесу.

— Да ты что, с ума сошел, что ли? — вырвалось у бармена.

Джоди Пирсон слегка скривился:

— Да, это было очень весело…

В ответ бармен только покачал головой.

«Ну, смотри, парень…»

* * *

С мотором что-то не ладилось, и поэтому Майк затеял на вечер серьезный ремонт автомобиля.

«Этот Джоди только и умеет, что гробить машину, — незло сердился он. — Ну просто как ребенок какой-то! А я потом — чини!»

Он забрался под машину со всеми своими инструментами, предварительно приподняв ее домкратом.

Когда ремонт уже близился к концу, его внимание привлек негромкий хлопок двери — в гараж кто-то вошел.

Майк опустил руку с гаечным ключом и крикнул:

— Джоди, это ты?

Ответа не последовало, зато совсем рядом прозвучал уже знакомый шорох-хрип.

От неожиданности у Майка потемнело в глазах. Неужели эти твари проникли в дом?

«Мой дом — моя крепость… Вот и верь пословицам!»

Он повернулся на бок и с ужасом убедился, что не ошибся: мимо него проскользнул темный край плаща.

ОНИ БЫЛИ ЗДЕСЬ!!!

Майку показалось, что еще секунда — и он потеряет сознание. Это уже не лезло ни в какие ворота: раз они смогли обнаружить его даже тут, надеяться больше было не на что.

А чего удивляться? Свидетелей всегда убирают…

Майк сглотнул и прислушался.

Теперь что-то скрипело возле домкрата.

«Окружают, — подумал он. — Сейчас второй подойдет со стороны ног и…»

Если его положение возле кладбища было незавидным, то нынешнее оказалось еще более худшим, ведь там он мог хотя бы бежать, сейчас же, лежа на спине под машиной, скрыться было некуда.

Удивляло пока только одно: почему это существо еще не пробовало залезть под машину и разделаться с ним на месте.

«Может быть, они просто не слишком ловкие и им трудно это сделать? — сообразил он. — Значит, шанс у меня еще есть…»

Надежда была слабой. Даже если карлики и не смогут его вытащить, им ничего не стоит, например, поджечь наполненный бензином бак.

Иди гадай потом о причине несчастного случая!

Как ни верти, он находился сейчас в их лапах, но сдаваться не собирался. Страх постепенно превращался в какую-то злость против этих мерзавцев, вторгнувшихся в его жизнь.

Майк скрипнул зубами.

Ну, если он выберется из этой переделки, они еще об этом пожалеют!

Майк не знал, как с ними посчитаться, и возможно ли это вообще, но желание вывести шайку карликовых ублюдков на чистую воду в этот момент пересиливало в нем страх. Он будет бороться, — будет, пока жив!

Главное — спастись сейчас…

Враг не отличался изобретательностью — вскоре Майк заметил, что сопение возле домкрата усилилось и машина начала раскачиваться. Похоже, эти существа надеялись его придавить.

Автомобиль раскачивался все сильнее, становилось ясно, что домкрат долго не выдержит. Не дожидаясь его падения, Майк перевернулся на живот и подтянул под себя ноги. Он сделал это вовремя — домкрат с шумом отлетел в сторону, и на скорчившегося Майка обрушилась машина.

Она не могла придавить его совсем — мешали колеса, но все же внезапно навалившийся на спину вес оказался значительным, и Майк невольно застонал.

«Я им этого не прощу!..»

Взгляд его скользил между колес, — во всяком случае, Майк мог высунуть из-под машины руку с молотком и хоть этим причинить противнику вред.

Молоток лежал рядом. Майк вцепился в его рукоятку и, превозмогая боль в спине, принялся ждать. Торопливое шарканье небольших ножек

Вы читаете Фантазм 1-2
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату