национальную берберскую музыку с элементами рока.

46

Харви Филип Спектор (р. 1939) – прославленный музыкальный продюсер; в 2009 г. был осужден за убийство актрисы.

47

Джеронимо (1829–1909) – предводитель племени апачей, который в течение двадцати пяти лет героически сражался с американцами за земли предков. По легенде, в 1918 г. несколько студентов Йельского университета (в том числе будущий отец президента Буша-старшего), принадлежащих к тайной организации «Череп и кости», похитили череп Джеронимо. В 2009 г., под конец президентского срока Буша-младшего, против общества «Череп и кости» был подан иск с требованием вернуть череп; расследование, впрочем, не смогло подтвердить легенду.

48

«Медленная еда» («слоуфуд» в противоположность фастфуду) – движение за здоровое питание, экологичные продукты, сохранение национальной кухни и традиций застолья, часть движения «Медленная жизнь». Первые такие рестораны возникли в Италии в 1990-е годы и быстро распространились по всему миру.

49

Джон Фаулз, «Заметки о неоконченном романе».

50

Войтек нарочито коверкает название песни Боба Дилана «I Pity the Poor Immigrant» («Мне жаль беднягу-иммигранта») с альбома «John Wesley Harding» (1968).

51

Бидермейер – немецко-австрийский стиль первой половины XIX в., мещанская смесь ампира и романтизма. Для мебели этого стиля характерны плавные изогнутые формы.

52

Citroen 2CV (Deux chevaux – две лошадки) – французский малолитражный автомобиль, выпускавшийся с 1949 по 1990 г.; поначалу сверхдешевый и непрестижный, он со временем приобрел культовый статус.

53

Pop-up магазин – модная форма розничных продаж, рассчитанная на привлечение внимания. Магазин открывается на срок от одного дня до нескольких недель; это может быть фургончик на улице или недорого, но оригинально оформленное пространство, так что торговля становится праздничным действом, а покупатели – его участниками.

54

Норэн – традиционный японский занавес, который может висеть в двери, на окне или делить помещение на части.

55

Деформирующий (другое название – ослепляющий) камуфляж был разработан для флота в Первую мировую войну английским художником Норманом Уилкинсоном, предложившим раскрашивать корабли абстрактными зебровыми полосами, создавая оптические иллюзии, благодаря которым суда трудно было различить или определить на расстоянии.

56

Дэниел Радж (1840–1880) – британский изобретатель, создавший в Ковентри одну из первых компаний, выпускающих автомобили. С 1910-х гг. компания, носящая его имя, начала выпускать и мотоциклы, в том числе знаменитые гоночные. Она просуществовала до начала 1940-х гг.

57

Ожидаемое время прибытия.

58

Скрабс (полностью – Уормвуд-Скрабс, Полынные заросли) – общинный луг площадью 80 га на северо-востоке Лондона. Здесь расположены несколько стадионов, школа верховой езды, очень известная мужская тюрьма Уормвуд-Скрабс и больница, однако значительная часть представляет собой обычную пустошь.

59

Эль Лисицкий (Лисицкий Лазарь Мордухович, 1890–1941) – советский художник и архитектор, представитель супрематизма.

60

«Хьюз Н-4 Геркулес» – 136-тонный самолет, самая большая летающая лодка в мире. Его начали строить во время

Вы читаете Нулевое досье
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату