– А если соединить наши усилия, отделить вершину башни и спустить ее вниз?

– Несостоятельно по той же причине.

– А если…

Добрую четверть часа мэтры чародеи вели импровизированный диспут на тему «как спасти принцессу из безопасной, но заколдованной башни». Младший мэтр генерировал идеи, все больше и больше похожие на выдумки словоохотливых бардов, любящих погрешить против истины в угоду красоте и эффектности. Старший чародей отметал одно его предложение за другим.

– Может, тогда Паки обернется выверной, взлетит и освободит принцессу? – в отчаянии предложил Джошуа, когда хоть сколько-нибудь светлые мысли иссякли.

– Очень мудро, – похвалила его Майриэль. – Спасать принцессу от одной большой змеи, знакомя со второй. То-то натерпится страху твоя ненаглядная. Как бы нам не пришлось потом неделю поить ее успокоительными травами. Да и вообще, мнится мне, она сидит там наверху, забившись под кровать, и дрожит, вспоминая нашего платинового друга. И добрая медная морда в окне будет как раз тем, чего ей сейчас не хватает.

– У меня кончились идеи, – упорствовал младший мэтр. – Пусть лучше так, чем и дальше томиться в этой проклятой башне!

– Паки не оборотень, – вдруг повинился Паки. – Он не может оборачиваться из летуна в человека и обратно, когда захочется. Цикл еще не завершился.

– Он имеет в виду… – начал объяснение Рамил.

– Не трудитесь, ваша мудрость, – остановил его Джошуа. – Я и так понял, что этот процесс требует восстановления. Но что же нам тогда делать?

– Паки, – сказал Паки, – много раз видел, как ваши парни зовут гулять девчонок. Они кидают в окна камешки. Паки кинет камешек в окно, и мы посмотрим, что будет дальше.

За неимением лучших идей подошла и эта.

Башня, гладкая и неприступная почти по всему своему периметру, все же потихоньку поддавалась времени, дождю и ветру. И потому у ее основания, где скапливались вода осенью и снег зимой, было в достатке покинувших крепкую кладку камней и камешков.

Один такой камешек размером с два кулака Паки и выбрал как пробный.

– А не великоват? – забеспокоился Джошуа. О том, хватит ли сил докинуть снаряд, гигантскую выверну, притворяющуюся человеком, спрашивать не было надобности.

– Сейчас узнаем, – флегматично отозвался Паки и, отойдя на десяток-другой шагов, швырнул свой импровизированный снаряд в окно.

Сила броска была просто чудовищной, и камень долетел до цели без проблем. Правда, немного отклонился от курса и врезался в стену. Паки это не смутило, и, набрав побольше камней, он приступил к бомбардировке выбранного окна.

С четвертой попытки у него получилось.

Стекло, несмотря на зловещий черный цвет, оказалось не магическим. А может, просто недостаточно магическим, поскольку камень, на этот раз напоминавший скорее крупный каравай, не только без труда разбил его, но и выбил делящую окно на две половины раму. Не выдержав такого варварского обращения, часть стекла вместе с рамой провалилась внутрь, а часть вывалилась и упала к подножию башни черными брызгами.

Джошуа застыл в ожидании, впившись взглядом в освободившийся проем. Краем глаза он заметил, как внимательно наблюдают за окном его спутники. Окно, гордо чернеющее оставшимися фрагментами стекла, оставалось пустым.

– Ну же, детка, – подбодрила невидимую принцессу лучница. – Вылезай уже из-под кровати! Надеюсь, Паки тебя не зашиб своими булыжниками.

– Паки – меткий, – возразил Паки.

Будто услышав эльфийку, в оконном проеме что-то мелькнуло. Присмотревшись, Джошуа различил нечто темное у самого подоконника.

– Рука, обернутая в черную ткань, – пояснила Майриэль. – Может, в занавеску – логично, что в черной башне с черными стеклами должны быть черные занавески.

– И что она делает? – нетерпеливо уточнил Джошуа.

– То, что должна делать любая приличная принцесса в такой ситуации, – пожал плечами Кай. – Счищает осколки с подоконника.

В доказательство его слов небольшой стеклянный дождь просыпался к основанию башни.

Покончив с очисткой подоконника, рука исчезла, а в проеме появилась копна каштановых кудрей, обрамляющая едва различимое лицо.

«Она!» – понял Джошуа, хотя отсюда любая девушка, одетая как принцесса и хоть немного похожая на принцессу фигурой и прической, могла сойти за Джулию.

– Кто вы, милостивые государи?! Пришли ли вы сюда с какой-то целью?! Или же просто бродили неподалеку?! – прокричала меж тем принцесса. Было очевидно, что солидное расстояние и цветистые обороты требуют существенных усилий от не самого мощного голоса.

Прежде чем Джошуа сообразил, что крикнуть в ответ, Кай сложил руки рупором и заорал громко и четко:

– Мы здесь, чтобы спасти вас, ваше высочество! Нас послал ваш отец, король Римайна его величество Арчибальд Второй Накрамис!

– Чем вы докажете, что помыслы ваши чисты, а стремления благородны?! – донесся до них ответ.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату