Майриэль.
– Они там тоже присутствовали, если ты об этом. Как бы то ни было, своей цели я достиг. Над библиотекой находится башня, что позволило забраться на подходящую высоту и провести исследование.
– Исследование чего?
– Замка конечно же. Замка и руин соседней башни, что так живописно украшает общий архитектурный рисунок твердыни, придавая ей некую щемящую незавершенность. Я бы даже сказал, что так лучше, эта башня была бы лишней, как мне кажется, на ее месте лучше было бы разместить…
– Рамил. Исследование.
– Да-да, конечно, исследование… Не буду нагружать вас деталями, скажу лишь, что по итогам у меня есть две новости. Одна хорошая, а другая скорее плохая. Хорошая: я практически уверен, что Марианна со своими спутницами жива и действительно телепортировалась. Несмотря на разрушения, я восхищен филигранностью ее работы, учитывая, в какие короткие сроки она сумела открыть портал…
– Ее мудрость раньше уже показала, на что она способна, к тому же уверен, она была не одна. Что с плохой новостью? – спросил Кай.
– Мы в ловушке.
– Это мы и так знаем. Нельзя ли поточнее?
– Мы в магической ловушке, в которую нет входа и из которой практически нет выхода.
Видя, что его слова произвели довольно сильный эффект на слушателей, мэтр Гаренцворт поспешил пояснить:
– Я не говорю, что мы застряли в какой-то петле или подпространственном кармане, как могло бы случиться, попади мы в ту дыру, что устроило Первое проклятие и откуда так некстати полезли демоны, мешая чистоте эксперимента.
– Вы вызывали демонов? – удивилась принцесса.
– Нет, – поспешил успокоить ее Джошуа. – Мы как раз закрывали перед ними дверь.
– Дверь?
– Да, дыру между реальностью и иными Сферами.
– Джошуа, ты переоцениваешь мое знание волшебства и устройства потусторонних миров.
– Я все обязательно тебе расскажу, но чуть позже. Ваша мудрость, прошу, объясните же, что вы имели в виду?
– И чтобы простые бессмертные могли это понять, – добавила Майриэль.
– Замок графа укрыт весьма интересным заклинанием, оно дестабилизирует порталы на мили вокруг, не давая верно настроиться и перенестись сюда. Также оно напрочь лишает находящихся внутри возможности перенестись отсюда. По сути, мы в ловушке, откуда нельзя выбраться с помощью волшебства, пока эта таинственная завеса не ослабнет.
– Но ты же говорил, что конфликт здешних амулетов не будет сдерживать ваши с Джошуа возможности?
– Но только внутри завесы. Заклинание это, похоже, плелось уже давно и было активировано после нашего приезда. Мне все больше не нравится могущество наших возможных оппонентов. Так же, как мне не нравятся некоторые детали в поведении мэтра Грейна.
– Какие именно, кроме того, что он так удачно нашел нас с сотней бойцов за плечами?
– Он не пользуется посохом, и у него нет амулета, даже отдаленно напоминающего камень Шараи. Отказ от концентрации на посохе может быть вызван или большой самоуверенностью или большими возможностями. Каспар не производит впечатление излишне самоуверенного человека.
– Как и его ученик, – добавил Джошуа. – Не означает ли это, что мы нашли двух недостающих чародеев?
– Вполне возможно.
– Необходимо что-нибудь предпринять!
– Если бы мы знали что. Пока лучшее – выждать, каковы будут их действия.
– Кстати, о действиях, – сказал Кай. – Мне неприятно самому нарушать свои же принципы и лезть в чужое предназначение, но есть один факт, который мы также должны обсудить с ее высочеством.
– Что же вас интересует, господин Кай?
– Сны, ваше высочество. Ваши сны.
– Это тема довольно личная, что же вас интересует в моих снах?
– Это лучше объяснит младший мэтр.
– Джошуа?
– Я, признаться, хотел бы обсудить это наедине, – начал он. – Но важность происходящих событий оставляет нам мало места для приватности. Джулия, мы думаем, что в игре участвует еще одна сторона. Призрак Прошлого.
– И почему вы так решили? – Голос принцессы слегка дрогнул.
– Потому что я видел вещие сны с ним и с тобой. Про темную башню и погоню. Про сухие деревья, неизбежность. – Он запнулся, видя, как изменилось ее лицо. Она знала, о чем он говорил. Она была там, в лесу-городе перед башней, сотканной из темноты.