– Мистер Картрайт, я пообещал своему другу познакомить его с вами. И, отказавшись принять предложение погостить в моем доме, вы поставите меня в крайне неловкое положение.

Дядя Боб хмыкнул и поджал губы.

– Дорогой! Мистер Осмонд был чрезвычайно добр к нам. Мы не можем просто уехать. Дорогой! Мы не можем так с ним поступить.

Том был благодарен тете Мэгги. В спорах она всегда была на его стороне. Ну, или почти всегда. За исключением тех случаев, когда он нес откровенную чушь. Примерно как сейчас.

– Ну, хорошо, – немного натянуто улыбнулся дядя Боб. – Где ваш дом, мистер Осмонд?

– Мы в нем находимся, – чуть развел руки в стороны Том.

– Как? – удивленно вскинула брови тетя Мэгги. – Выходит, мы находились в заключении в вашем доме?

– Мне показалось, здесь вам будет удобнее, чем в участке.

– О, мистер Осмонд!..

– Пожалуйста, называйте меня Томом!

– Тогда я для вас просто Уилмор.

– А я Грета.

– Превосходно, – улыбнулся Том. Думая при этом лишь о том, как бы по старой привычке не назвать новых знакомых дядей Бобом и тетей Мэгги. – Тогда давайте спустимся в столовую и выпьем по чашке чаю с сандвичами. Полагаю, вы изрядно проголодались. Мой друг уже ждет нас.

– О, как это мило с вашей стороны, мистер Осмонд!

– Том!

– О да! Разумеется, Том.

– Я должен вас предупредить, – говорил, спускаясь вниз по лестнице, Том. – Мой друг, он, знаете ли, весьма своеобразный человек. Я бы даже сказал, большой оригинал.

– Да? И в чем это выражается?

– Он член Кембриджского клуба чудаков. Вы слышали о таком?

– Боюсь, что нет, – качнул головой мистер Картрайт.

– А я вроде бы что-то припоминаю, – наморщила лоб миссис Картрайт. – Кажется, мне о нем рассказывала Сара.

– Какая Сара?

– Сара Уокер.

– И что же она тебе говорила?

– Я точно не помню…

– Члены Кембриджского клуба чудаков заключают друг с другом очень странные пари, – поспешил вмешаться Том.

– Именно это и говорила мне Сара! – радостно указала на него пальцем миссис Картрайт.

– Сейчас он выполняет условия сразу двух пари. Во-первых, он носит очень необычный костюм, похожий на водолазный.

– Как оригинально!

– Во-вторых, он не отвечает ни на какие вопросы. Просто делает вид, что не слышит их. То есть, разговаривая с ним, следует избегать вопросительных фраз. Вместо этого лучше самим сразу попытаться дать ответ на предполагаемый вопрос.

– И что же, он выполняет условия пари, даже если рядом нет никого из членов клуба? Или вы тоже?..

– Нет-нет, я не принадлежу к Клубу чудаков. Но мой друг, смею вас заверить, джентльмен…

– О, я ни в коем случае не ставил это под сомнение!

– Разумеется, Уилмор.

Том распахнул дверь на кухню.

«Серый» находился на том же месте, где оставил его Том.

Он сидел неподвижно, положив ногу на ногу и сцепив кисти рук на коленке.

– Позвольте представить! Мистер Уилмор Картрайт – знаменитый охотник на динозавров! И его очаровательная жена – миссис Грета Картрайт! Мой друг – Ахав!

– Просто Ахав? – удивленно приподняла бровь миссис Картрайт.

– Ну а почему бы и нет? – улыбнулся мистер Картрайт. – Рад знакомству, Ахав!

Мистер Картрайт протянул «серому» руку.

Тот встал и пожал ее.

– Прошу вас, Грета!

Вы читаете Контроль
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату