– У тебя есть шанс спасти многих, кто оказался здесь не по своей воле, и заодно сделать мир немного чище, помешав преступникам осуществить их зловещие планы. Ну, что скажешь?

Белый Лось вдруг расправил плечи, приподнял подбородок и сказал:

– Что я должен делать?

– Всего лишь быть самим собой, – улыбнулся Аскольд.

И Ева вновь почувствовала некую фальшь в его голосе. Ну не может такого быть, чтобы старик в одно мгновение прозрел и перестал бояться духов!

Аскольд вытащил из костра палку, затушил ее и принялся чертить перед собой схему лагеря. Когда закончил, пояснил:

– Мы тут. – Конец палки уперся в южную часть кратера. – Спуститься в лагерь легче справа, но тогда придется идти мимо постов и палаток… В общем, не совсем удобно и рискованно. Поэтому, – палка описала круг в противоположную сторону, – как нормальные герои, пойдем в обход.

– Кто пойдет? – уточнила Ева, поняв замысел: Аскольд хочет сразу подобраться к амбарам и бочкам с перфектумом, чтобы лишить Макалистера главного – запасов вещества.

– Мы с тобой. Чарли останется здесь, присмотрит за животными и костром.

– А Белый Лось?

– Он, – Аскольд вновь ткнул палкой в схему, – займет позицию вот здесь – между берегом и драгой и прикроет нас из игломета. Чего так смотришь? Вдруг придется спасаться бегством?

– А если меня такая расстановка не устраивает?

– Почему?

Она придвинулась к нему и прошептала:

– Не доверяю Чарли и старику.

Аскольд шикнул на нее и обернулся. Белый Лось жевал мясо и запивал подогретой водой из котелка.

– Тогда что предлагаешь? – тихо спросил Аскольд, вновь подавшись к Еве.

– Прикрывать буду я.

– А справишься с иглометом?

– Ничего, разберусь.

– Уверена?

– На все сто. Когда приступаем?

Аскольд заглянул ей в лицо, вздохнул и ответил:

– Через полтора часа.

Глава 5

Добровольно и – в петлю

Когда Ева с иглометом осталась за спиной, а впереди показались ряды бочек с перфектумом, Аскольд и Белый Лось нырнули за стену ближайшего амбара и опустились на корточки, тяжело дыша. Воздуха на высоте не хватало, открытый участок от позиции Евы до складов, пускай в темноте, пришлось преодолеть бегом.

– Как думаешь, старик, – Аскольд отлип от стены и выглянул за угол, ища глазами среди камней место, где укрылась женщина, – долго она там просидит?

Слабые отсветы костров едва долетали до россыпи валунов у воды. Еву с драги и дирижабля точно не заметят, длинный отрезок берега накрывала густая тень, зато лагерь и посты охраны с гаражом для аэросаней как на ладони.

– Не очень, – отозвался после раздумий Белый Лось. – Будет ждать сигнал. Потом пойдет за злодеем.

– Угу, – Аскольд кивнул себе, – ну, я так же примерно думаю.

Они условились, что подадут Еве сигнал, если найдут в амбарах динамит и начнут готовить бочки с перфектумом к взрыву. Затем по плану начинался следующий этап: разоружить посты охраны, выпустить из палаток рабочих, дав им уйти из кратера в ущелье. После чего операция входила в завершающую фазу. Аскольд проникал на дирижабль и брал в заложники Макалистера. Но форс-мажорные обстоятельства тоже учли. Поэтому, если с охраной не получалось и преступники брали верх, нужно было немедленно взорвать бочки и расстрелять из игломета драгу и дирижабль и только потом уходить.

Именно такой план озвучили Еве, которая настояла на том, что будет находиться в засаде, из чего Аскольд сделал однозначный вывод: напарница хочет добраться до Макалистера первой, чтобы уничтожить его, поэтому нарушит все договоренности.

– Не понимаю, – прошептал старик. – Зачем оставлять злодея в живых? Легче раздавить, как паука.

– Чтобы узнать его цели и достижения и обратить их во благо.

Аскольд ждал подобных вопросов, поэтому не удивился.

Вы читаете Дыхание льда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату