– А не проще убить сразу?

– Тогда его последователи продолжат начатое. Нет, Белый Лось, главный злодей нам нужен живым, он ведь, как ты выразился, паук. Где-то уже раскинул свои сети, а где-то плетет новые и воспитывает потомство. В его голове знания и мысли, которыми он, погибнув, не сможет поделиться. А они очень важны для будущего, нужны, чтобы задержать и изничтожить последователей, маленьких паучат.

В стороне раздался шорох. Старик предупреждающе поднял руку, и Аскольд притих, глядя вдоль стены на проход к ущелью.

– Ну ладно, – прошептал он спустя минуту, – пора пошарить в амбарах. Иначе зачем мы целый день спектакли перед Евой разыгрывали?

Белый Лось, похоже, не знал значения слова «спектакль», но принятый еще утром план выучил назубок. Именно он рассказал Аскольду о кратере, именно он предложил спуститься здесь и в подробностях описал лагерь преступников, потому что уже бывал на вершине вулкана и представлял, что творится внизу. А затем превосходно справился с ролью испуганного, далекого от наук и природных явлений аборигена, чтобы Ева в ключевой момент проявила себя и выдала свои намерения Аскольду.

Они медленно и очень осторожно, чтобы не случилось скрипов, вскрыли первый амбар и тут же наткнулись на ящики с динамитом. Их было несколько десятков – запасливый Макалистер, однако. Аскольд качнул головой и поднял крышку ближнего.

Вот черт! А капсюли-детонаторы где? В ящике лежали лишь цилиндры, обернутые промасленной бумагой. Ни фитилей, ни запальных шнуров, только динамит в голом виде. Он поднял крышку соседнего – та же картина.

Странно. Аскольд двинулся в глубь амбара. Достав спички, зажег одну и осмотрелся. Кругом был динамит и никаких коробок с детонаторами и признаков огнепроводных шнуров.

Что за дела? Может, подрывники хранят их в другом амбаре? Но почему? Он быстро вернулся к выходу.

– Что не так? – бросил Белый Лось, отвлекшись от двери.

– Все не так, динамит взрывать нечем. Нужны капсюли-детонаторы и бикфордов шнур. Но их нет!

– Динамит можно взорвать пулей.

Аскольд посмотрел на старика, который отвернулся к проему.

– Можно. Но тогда кому-то надо оставаться поблизости. А это опасно. И полностью меняет план.

Он вновь задумался. Зачем так много динамита? Вряд ли чтобы взорвать драгу и замести следы. Такое ощущение, что ящики приготовили к отправке. Куда? Туда, где собираются устроить теракт. Какова реальная цель?

– Ну все. – Он перестал гадать и взял из штабеля ящик. – Разложим динамит возле бочек. У нас неплохие полицейские карабины, надеюсь, кто-нибудь да попадет в шашку с расстояния.

Белый Лось посторонился в проеме, пропуская Аскольда наружу, и вынес следом еще один ящик.

В лагере по-прежнему горели костры, слабо светились окна в каютах дирижабля, где-то далеко едва слышно переговаривались охранники.

Аскольд присел возле бочек, хотел достать динамитную шашку, но так и не поднял крышку. И все-таки слишком легко они пробрались в лагерь. Макалистер наверняка волнуется за сына и должен был выслать ему навстречу отряд наемников и усилить посты. И вообще, когда схема задуманных действий у таких людей, как Механик, нарушается, они не сидят на месте. Они…

Сбоку раздался подозрительный шорох. Аскольд привстал, напряженно всматриваясь в темноту. Белый Лось потянул со спины карабин, но воспользоваться оружием ему не дали.

Над головами вспыхнули десятки ярких ламп, залив кратер слепящим светом. Пространство вокруг наполнилось шорохами и клацаньем затворов.

Аскольд заслонился рукой и услышал слегка искаженный рупором, но такой знакомый голос с южным акцентом:

– Господа шпионы и агенты, предупреждаю!..

В возникшей паузе Аскольд оглянулся на россыпь камней, откуда к амбарам спускались несколько фигур, и среди них была Ева.

– Вы под прицелом! Не пытайтесь сопротивляться! Сложите оружие и останетесь живы.

Вот так. Бдительный и расчетливый Макалистер их переиграл.

Аскольд поднял руки над головой и обреченно кивнул старику, чтобы тот не сопротивлялся. Окружившие их наемники отобрали оружие, обыскали, заставив снять верхнюю одежду, и вместе с Евой препроводили по лестнице в драгу.

Пока поднимались среди механизмов с одного уровня на другой, Аскольд чувствовал спиной жгучий взгляд напарницы. Ева наверняка склоняет его на разных языках за беспечность и неосмотрительность. Ну а что тут скажешь, хорош, увлекся шпионскими играми, забыв о тех, с кем имеет дело. Сам же ее предупреждал – и глупым образом попался. Нужно было послушаться женщину и отправиться в Доусон, где ожидает конный отряд. В таком случае о захвате Макалистера, конечно, не могло быть и речи, наверняка бы ускользнул, зато, возможно, не успел бы привести свой очередной зловещий план в действие.

Аскольда начал бить озноб – внутри драги было холоднее, чем на улице. Покрытые изморозью, остывшие до низких температур агрегаты и железные перекрытия звенели и щелкали на морозе, как стволы деревьев в стылом лесу. Казалось, этот монстр-дом под дирижаблем вот-вот не выдержит и развалится, как глыба льда, если стукнуть в определенное место молотком и вызвать разрушающий эффект резонанса.

Вы читаете Дыхание льда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату