видеть только его силуэт.

– Так хорошо? – язвительно осведомился он, укладываясь в постель рядом со мной.

– Угу, – пробормотала я, прижимаясь к нему поплотнее.

Это была моя первая ночь в доме Ирвина, которая прошла спокойно.

Глава 19

Третья четверть

Проснувшись на следующее утро, я, как и все последние дни, не сразу сориентировалась, где нахожусь. Организм словно включил специальный механизм защиты, позволяя мне полностью забывать о свалившихся на голову неприятностях хотя бы во сне.

Сообразив, что происходит и чем закончился вчерашний вечер, я резко подскочила на постели. Ушел? Рука Ирвина тут же легла мне на плечо.

– Что-то случилось?

Я покачала головой и с чувством облегчения откинулась обратно на подушку.

– Доброе утро!

– Доброе утро!

Ирвин склонился к моим губам.

– Давно проснулся? – спросила я.

– Только что.

Он соскочил с кровати и первым делом взял оставленную вчера на стуле рубашку. Продев руки в рукава, начал застегивать пуговицы. При этом он в основном стоял ко мне спиной, но в процессе повернулся боком.

– Что это? – нахмурилась я.

– Ты о чем?

Его ловкие пальцы приступили к верхним пуговицам. Но я уже встала с кровати, подошла и молча отвела его руки в стороны. После чего принялась снова расстегивать рубашку. Сопротивляться и возражать Ирвин не стал, только закатил глаза и вид имел не слишком довольный. Распахнув его рубашку, я охнула и на секунду отпрянула. С правой стороны на груди, животе и боку Ирвина практически не было живого места. Кожа была покрыта шрамами и следами от ожогов. В силу своего рода занятий я повидала за последние годы немало ран, как свежих, так и давно заживших. Но то, что я увидела сейчас, не шло с виденным ранее ни в какое сравнение.

«Откуда это?» – хотела спросить я, но прежде, чем вопрос сорвался с губ, уже знала ответ. И потому спросила по-другому:

– Это дракон?

– Да. – Ирвин запахнул рубашку и принялся снова ее застегивать.

– Как ты вообще выжил?

Он нетерпеливо передернул плечами.

– Случайно.

Такая немногословность меня не удовлетворила.

– Как случилось, что ты сражался с драконом? Это что, был приказ командования?

– Нет, это был мой собственный идиотизм.

Видя, что так просто от меня не отделаться, Ирвин сел в широкое кресло и откинулся на спинку.

– Тот дракон перелетел через горы, – начал рассказывать он. – Поселился в долине. Погибло много людей. Про материальный ущерб я молчу – убитый скот, разрушенные дома. Но дело в общем-то не в этом. На тот момент у меня была девушка, сильно романтически настроенная, которая умудрилась передать этот настрой и мне. Ей хотелось вдохновлять мужчин на подвиги, мне захотелось на подвиги вдохновиться.

– И что, ты один пошел на дракона? – ужаснулась я.

Сама бы я на месте той девицы не то что подвигать на столь героический поступок мужчину не стала, но и сделала бы все, что в моих силах, дабы его от оного удержать. Мне как-то свой мужчина дорог, пусть не такой героический, зато живой.

– Не один. – По лицу Ирвина пробежала гримаса. – Нас было трое. Три молодых идиота.

– И что? – спросила я, хотя уже предполагала, каким будет ответ.

– Те двое погибли практически сразу. А мы с драконом остались один на один. Ты когда-нибудь видела дракона?

Я кивнула.

– Один раз. Издалека.

– Значит, ты догадываешься, у кого из нас было больше шансов, – заключил Ирвин. Его голос звучал отстраненно. Мне в глаза он не смотрел. – Один раз он придавил меня лапой, сломал несколько ребер, я думал, что никогда уже не смогу вдохнуть. Но мне удалось вонзить ему в лапу меч – достаточно глубоко, чтобы заставить его меня выпустить. Другой раз он чуть было не перекусил мне шею. Пришлось применить свой альтер. Драконы умеют

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату