— Дайте-ка угадаю. Это случилось вскоре после раскрытия заговора? А маг, который пытался это сделать, находится где-то рядом?
— Два мага. И оба перед вами, — напряженно подтвердил король, и я, метнув на стоящего рядом рыжика быстрый взгляд, тихо присвистнула.
— Ну и дали же вы маху, сир. Связаться с ведьмой, которой абсолютно нечего терять… неужели я была настолько сильна, что вы и лорд де Фосс не смогли со мной справиться?
— Думаете, я бы рискнул вас запереть в фамильном замке, если бы знал способ, как вас гарантированно убить? — не остался в долгу король.
Я в задумчивости села прямо на перила и обвела вставших полукругом мужчин изучающим взором.
— Что ж, по крайней мере это честно. И чем, интересно, я вам за это отплатила? Нет, насчет шефа я в курсе, а вы, ваше величество? Неужто я вас тоже когда-то прокляла?
— Да, — поджал губы король. — На другое вас тогда не хватило.
— Может, оно и к лучшему? — зябко поежилась я, представив, что могла натворить со злости. — Получается, из-за меня вы лишились магических сил?
— Не я, — тихо ответил его величество. После чего отвернулся и совсем другим тоном бросил: — Лайс, почему мы стоим? У вас что, время девать некуда?!
Рыжик спохватился и, подняв факел повыше, почти бегом устремился в широкий коридор, в котором тут и там зияли дверные проемы. Де Фосс, бросив на меня предупреждающий взгляд, молча последовал за ним. Третьим, как и раньше, с места сдвинулся внезапно помрачневший король. А за ним, уныло переглянувшись, направились и мы с Принцессой. При этом мне очень хотелось громко выругаться, а кошке, судя по всему, что-то сказать. Но ни она, ни я по понятным причинам не имели такой возможности, поэтому дальше пошли молча и на приличном расстоянии от мужчин.
— Пожалуй, отсюда и начнем, — сказал лорд Лайс, остановившись у одной из дверей, за которой оказалась еще одна узкая лестница. — Второй этаж. Фес, Зюс! Вперед!
— Подождите! — опомнилась я, и припсы послушно замерли на пороге. — Господа, мне не хочется искать иголку в стоге сена. Давайте попробуем другой способ?
— Что вы задумали? — хмуро осведомился де Фосс, когда я подлетела ближе, и неохотно посторонился.
Отвечать ему я не стала. Вместо этого опустилась перед собаками на корточки и, сняв с плеча удивленно хрюкнувшую Бумбу, сунула им под нос.
— Ищите.
— Цицелия, это бесполезно, — снисходительно заметил рыжик. — Припсы не обучены находить магические артефакты.
— Но запахи-то они запоминать способны, — возразила я, когда псы настороженно принюхались. — Призраки или нет, но они в первую очередь собаки. Так что давайте, мальчики. Мне очень нужно, чтобы вы нашли такие штуки, если они здесь, конечно, остались.
— Вы что, притащили во дворец магическую мину?! — ошеломленно воскликнул его величество, когда понял, что именно я собралась делать.
Я подняла на него удивленный взгляд.
— А что такого? Она ж ручная.
Король поперхнулся, рыжик обреченно закрыл руками лицо, де Фосс помрачнел еще больше, а припсы звучно клацнули челюстями и со всех ног припустили вниз по лестнице.
— Эй! Не так быстро! — крикнула вдогонку я, спуская на пол Бумбу. — Парни, мы не поспеваем! Бумба, за ними!
Снизу послышался нетерпеливый лай, подозрительный скребущий звук, словно псы уже что-то нашли и теперь пытались процарапать доски в очередной двери. Затем послышался протяжный скрип, громкий треск… и мы одновременно сорвались с места. Даже его величество не промедлил. Да и Принцесса от него не отстала, по обыкновению, исчезнув в одном месте и тут же возникнув в другом. После чего ловко подхватила за шкирку попытавшуюся удрать вслед за миной дочь и, закинув себе на спину, исчезла во второй раз.
— Так нечестно, — пропыхтела Бумба, ловко перескакивая со ступеньки на ступеньку. — Они перемещаются в два раза быстрее.
— Не отставай, — посоветовала я, устремившись на шум. — Кажется, парни действительно что-то нашли.
— Скажите, чтоб ничего не трогали! — рыкнул де Фосс, в три огромных прыжка слетев на второй этаж.
— Фес! Зюс! Фу!
— Правильно, — запыхавшись, подтвердил лорд Лайс. — Вдруг они мину случайно активируют?
— Не, на это способна только ведьма, — несвоевременно ляпнула Бумба, и все три мага одновременно покосились на меня. Причем с таким зверским выражением, что я сочла за лучшее ускориться и скрыться за поворотом, пока эта троица не решила, что они и без меня прекрасно обойдутся.
Собаки, к счастью, далеко не убежали, а застряли в каком-то тупике, с надеждой посматривая на ничем не примечательную стену. Кладка тут была старая, местами выщербленная и кое-где даже покрытая мхом. Однако такая же старая, латаная-перелатаная «паутина» защитных заклинаний выглядела целой, и на ней нигде не виднелось знакомых по прошлому разу белесоватых блямб.
— Ну и куда вы нас привели? — разочарованно спросила я, обернувшись к собакам. — Здесь же ничего нет!
— Гав! — радостно ответил Зюс.