– Слава тебе господи! – прорыдала Онория, подхватив его под руки.
Глава 31
Теплая и скользкая кровь покрывала руки Онории. Блейд пошатнулся и оперся на нее, моргая от усталости – а ведь опасность еще не миновала.
Толпа приблизилась, будто привлеченная видом ослабевшего хозяина трущоб. Лео вошел в круг и молча поднырнул под другое плечо Блейда. Онор еще не совсем простила брата, возможно, никогда до конца не простит, однако поблагодарила его взглядом.
Принц-консорт встал, и публика притихла.
– Вот поэтому мы не разрешаем нелегально обращенным жить на свободе, – сказал монарх с тихой уверенностью, отчего присутствующие подались вперед, дабы не упустить ни слова. Ледяные голубые глаза принца поймали взгляд Онории, и уголки его рта чуть дернулись. – Опасное отсутствие контроля и родословной может привести к катастрофе.
– Такой же катастрофе, как, например, вампир у вас под носом? – не сдержалась Онория, но примолкла, когда Лео схватил ее за руку и предупреждающе сжал.
Мориоч изучал свои ногти.
– Герцог Викерс мертв, что бы он сделал или не сделал – вопрос спорный. После недавнего жуткого зрелища вопрос заключается в том, позволим ли мы грязнокровному на грани помешательства от жажды крови жить.
Лео тихо выругался.
Онория беспомощно оглядела зал. Многие в толпе явно предвкушали казнь.
– Лео, что это значит?
– Он собирается поставить вопрос на голосование Совета, – прошептал Бэрронс. – Я могу завлечь на нашу сторону одного-двух, Онор, но остальные либо в кармане у принца-консорта, либо ведут свои игры.
В ее груди все сжалось от тревоги.
– Нет.
– Помалкивай, ради Блейда. – Лео уступил свое место Уиллу, который силой прорвался через толпу. Наследник герцога Кейна вышел вперед. – Если б он помешался, то не сумел бы побороть жажду крови. Однако его взгляд осознан, что противоречит вашему утверждению.
– По какому праву ты осмеливаешься говорить? – презрительно ухмыльнулся Мориоч. – Это дело Совета.
– Так и есть. Однако мой отец нездоров. В его отсутствие мне по закону позволено голосовать за него.
Губы принца-консорта дернулись, будто в улыбке. Сердце Онории затрепетало в груди. Королева молча стояла позади супруга, слегка склонив голову. Сегодня она уже осмелилась на многое. Больше помощи ждать нечего.
Мориоч долго сверлил взглядом Лео.
– Да будет так. – И повернулся, обращаясь к остальному совету: – Жить грязнокровному или умереть? – Мориоч поднял кулак, а потом медленно опустил большой палец. По галерее пошли шепотки.
Лео задрал подбородок и решительно выставил кулак с большим пальцем вверх.
Онория задержала дыхание. Блейд дернулся, едва фокусируя взгляд на окружающих. Она испуганно посмотрела на Уилла поверх головы господина, а потом прижала ладонь к одной из худших его ран, чтобы сдержать слабый поток крови.
– Кто представляет дом Ланнистера? – спросил Мориоч.
Вперед вышел Аларик Колчестер, пожирая Блейда ненавидящим взглядом:
– Я, наследник покойного герцога, голосую: пусть дворняга сдохнет.
Молодой герцог Мэллорин Оври Кэвилл пожал плечами и печально улыбнулся. Медные волосы блестели в солнечном свете. Щеголь встал и повернулся к толпе:
– Сравняю шансы из спортивного интереса. – И весело и озорно улыбнулся Онории.
Все взгляды обратились к пожилому герцогу Блайту, стоявшему на дальнем углу дуэльного ринга. Он пристально посмотрел на принца-консорта и медленно опустил большой палец вниз.
«О боже». Три против двух, а осталось только два члена совета. Онория повернула голову к помосту. Герцог Гете и герцогиня Казавиан походили на мраморные статуи. Выражение их лиц было осторожным и нейтральным. Если один из них проголосует за смерть Блейда, получится большинство.
Бэрронс тихо выругался.
– Они мне не друзья, – прошептал Блейд, все больше опираясь на Онорию. Непонятно, как он вообще держался на ногах.