– Скорей. Я вытащу вас отсюда.
У джокера был большой фонарь, подвешенный на выступ на руке. Другую руку он протягивал к ней, предлагая помощь. Когда хитиновые пальцы Арахиса сомкнулись на ее ладони, Тах почувствовала возбуждение, словно от прикосновений любовника. Свободна, свободна – она была почти свободна.
– Это длинная лестница. Вы сможете спуститься по ней?
– Это не просто, – сказала Тахион, когда ее живот уперся в перекладину, – но я справлюсь, – завершила она мрачно.
– Вы можете закрыть дверку в полу?
Она потянулась, схватилась за край, напряглась. Дверка упала с глухим стуком. В замкнутом пространстве ужас Арахиса был почти ощутим.
– Прости, – сказала Тахион. – Она была тяжелее, чем я думала.
– Все в порядке. Но мы должны спешить.
Они начали спускаться.
– Вы можете спускаться немного быстрее? – спросил Арахис через несколько минут.
– Нет, сейчас я немного неловкая. И немного напугана, – добавила она.
– Не беспокойтесь, доктор. Я не дам вам упасть. И в любом случае вы упадете на меня.
– И что тогда со мной будет? – Она улыбнулась через плечо. – Ты мой проводник, Арахис.
Наконец они добрались до основания лестницы, и Тахион увидел, что они находятся в пещере. Семь туннелей выходили на открытое пространство, в комнату, похожую на подвал. Медленно поворачиваясь, Тахион удивленно смотрел на красочно окрашенные символы, украшавшие изогнутые стены. Напоминая рисунки майя, они также походили на изображения балийских храмов.
– Кровь и предки, все это очень странно, – пробормотал Тахион.
– Прошу прощения? – вежливо осведомился Арахис.
– Ничего… истерика… облегчение. – Тах кинул на джокера тревожный взгляд. – Но ведь это не может быть настоящим… или может?
– Может. Он посылал меня исследовать пещеры. Они тут повсюду. Странные места, но и хорошие.
Арахис направился к одному из ходов. Тах шла за ним шаг в шаг.
– Как какие, например?
– Нью-Джерси.
– Определенно странное место, – глубокомысленно сказала Тахион.
Туннель начал подниматься, и Тахион прекрасно знал, что ни к какому Нью-Джерси они не выйдут. Она остановилась, упершись обеими ногами в пол, словно упрямый жеребенок. Арахис вопросительно обернулся.
– Куда ты меня ведешь? – тон Тахиона стал резче.
Арахис как будто сломался. Его утолщенные веки быстро замигали. Выглядело это, словно пробуждение каменного идола. Тахион даже представила себе громкий треск, с которым смыкались и размыкались древние веки.
– Я должен сначала привести вас к нему. Потом мы пойдем. Он просто хочет вас видеть.
– Кто? Изгнанник?
– Губернатор.
– Губернатор? О ком ты бормочешь?
Раненое достоинство переполнило джокера, словно катящийся туман.
– Теперь это место джокеров. Мы заботимся друг о друге, а он заботится о нас. У нас теперь есть законы и все прочее.
– Прости, Арахис, – с раскаянием произнес Тахион. – Это, наверное, хорошо, что теперь у вас есть место для джокеров. И мне очень повезло. Вы, наверное, единственные в мире, кто помог мне сейчас.
Они снова пошли.
– Мы все боимся Блеза, но не можем не беспокоиться о вас.
– Вы думали иначе два года назад, когда я пустил под откос избирательную кампанию сенатора Хартмана.
– Губернатор объяснил, почему вы так сделали.
Это заставило Тахиона снова остановиться.
– Да? – спросила она голосом, ставшим внезапно таким же ватным, как и ее колени.
– Да. Он не рассказывал подробности. Просто сказал, что вы, вероятно, спасли нас от еще худшего пересле… Преследования. – Арахис чуть запнулся на незнакомом слове. – Он говорит, вы заботитесь о джокерах, как никто другой.
Нагнав джокера, Тах спросил нерешительно:
– Губернатор… джокер?