Уткин взглянул на часы.
– Он еще должен быть в опере.
– В опере?
Уткин поднял взгляд, судя по всему, нисколько не обеспокоенный тем, что человек, стремящийся покинуть страну, за которым охотятся элитные российские спецслужбы, отправился в такое людное место.
– Помните, я только что говорил вам, что не нужно быть
В течение следующих нескольких минут Уткин выложил ему все. Похоже, Абрам Буколов, столкнувшись с перспективой покинуть родину навсегда, решил отдаться своей главной страсти – опере.
– Сегодня дают одну из любимых опер Абрама, – объяснил Уткин. – «Фауста» Гуно. Она просто…
– Не сомневаюсь в этом. У него есть сотовый телефон?
– Да, но он его обязательно отключил.
Такер вздохнул.
– Где находится оперный театр и когда заканчивается спектакль?
– Приблизительно через час. «Фауста» дают в зале Чайковского. Это меньше чем в километре отсюда.
«Замечательно… просто замечательно…»
Такер включил передачу.
– Показывайте.
За десять минут до окончания спектакля Уэйн отыскал свободное место на стоянке в нескольких кварталах от зала Чайковского. Как ни злился он на Буколова за то, что тот решил предварить свой побег из страны, отправившись во фраке в многолюдное место, дело уже было сделано. И все же эта выходка красноречиво свидетельствовала об одном: Буколов или полный дурак, или человек бесконечно самоуверенный. И то и другое не предвещало для предстоящего путешествия ничего хорошего.
Оставив Кейна в машине, Такер последовал за Уткиным. Остановившись перед ярко освещенным главным входом в концертный зал, он указал на массивный фасад из белого камня.
– Я буду ждать здесь, – сказал он. – Вы разыщете нашего доброго доктора и отведете его к машине. Не спешите и не смотрите на меня. Я встречусь с вами у «Вольво». Понятно?
– Я все понял.
– Ступайте.
Уткин пересек улицу и направился к входу.
В ожидании Такер рассматривал огромную афишу, повешенную на фасаде концертного зала. Афиша изображала демоническую фигуру на фоне языков пламени – подходящий образ для «Фауста», оперы про ученого, заключившего сделку с дьяволом.
«Надеюсь, этот сюжет не про нас».
Через несколько минут появился Уткин, ведущий за собой Абрама Буколова. Миллиардер, возглавляющий ведущую российскую фармацевтическую компанию, был на целую голову ниже своего научного помощника и весил на сорок фунтов больше. Его абсолютно лысую макушку обрамляла кромка редких черных с проседью волос, похожих на тонзуру.
Следуя указаниям Такера, Уткин повел своего босса прямо к машине. Пропустив их вперед, Такер пошел следом. Убедившись в том, что никто за ними не следит, он догнал их у «Вольво».
– Привет! – окликнул его Буколов, протягивая руку.
Пропустив формальные приветствия, Такер с помощью брелока сигнализации отпер двери машины.
– Уткин спереди, Буколов на…
–
– Как бы там ни было,
Открыв дверь, Такер начал было садиться в машину.
У него за спиной Буколов остановился, изумленно глядя в салон.
– Там сзади собака!
– Неужели? – язвительно произнес Такер. – И как же она туда попала?
– Я не сяду рядом с…
– Садитесь, доктор, иначе Кейн затащит вас внутрь за фалды фрака!
Побагровев, Буколов умолк. Было сомнительно, что ему часто приходилось сталкиваться с подобным обращением. И, тем не менее, он сел