– А знаете ли вы, юные герои, чем будете заниматься, когда закончится война? Ваше детство проходит в заботах о спасении мира, но что произойдет, когда вы его спасете?
– Надеюсь, нам и правда так повезет, – заметила Мейлин.
Конор ответил:
– Я знаю, что делать. Я вернусь на ферму моей семьи с деньгами, которых хватит на то, чтобы выплатить наши долги, а затем займу свое место среди братьев и буду овец пасти – так же, как и мой отец.
«Нет, Конор, – подумала Мейлин. – Ты забываешь о Бриггане. Ты не приведешь волка к овцам». Роллан перехватил ее взгляд, и Мейлин поняла, что он думал о том же самом.
– Милорд, – обратилась Мейлин, – раз уж мы заговорили о спасении мира – Великий зверь, Рамфусс, по слухам, бродит в ваших садах.
Некоторое время МакДоннелл молча наблюдал за одним из шахматистов, а потом повернулся к Мейлин:
– В самом деле, так и есть.
Он сказал это очень просто – так же, как люди говорят: «Сегодня дождь пойдет» или «А у меня новые туфли».
Мейлин попыталась произнести совершенно невозмутимо:
– Мы бы очень хотели с ним поговорить. МакДоннелл отрицательно покачал головой:
– Только мне позволено охотиться в садах. Пусть даже целью вашей охоты будет разговор с Великим Зверем. Но это и к лучшему: он – скверное, раздражительное существо, которое, скорее всего, вас затопчет.
– Сэр, это важно, – вступил Конор. – Именно потому мы проделали весь этот путь.
– Чтобы собрать талисманы. Чтобы взять себе силу Великих Зверей. И победить Захватчиков, – пренебрежительно проговорил МакДоннелл, как будто не верил в это. – Финн рассказал мне вчера вечером, почему вы ищете Рамфусса. Но если вы спросите моего мнения, я вам скажу, что Зеленые Мантии не правы. Никакие махинации людей не смогут исправить испорченные отношения с духами зверей. Иногда все идет совсем не так, как вы планируете.
– Почему вы так уверены в этом? – спросила Мейлин.
МакДоннелл нахмурился, но ненадолго, затем забарабанил пальцами одной руки об другую:
– Я расскажу вам одну историю. В детстве я был жестоким и гордым мальчиком. Я был сыном воина и повелителя. Я знал, кто я такой. И знал, что меня ожидало, – лорд МакДоннелл посмотрел вдаль. – Я мечтал о том, что призову зверя, который станет моим товарищем. На Севере водится множество животных, способных увеличить мою славу. Но когда наступил день церемонии соединения, я призвал не гончую или не лошадь, и даже не барсука-драчуна. Я при звал зайца.
Мейлин вспомнила свою церемонию Нектара. Не описать словами изумление и разочарование той минуты, когда она увидела панду вместо более проворного зверя.
– Я был в ярости, – вспоминал лорд МакДоннелл. – Заяц! Кролик-переросток! – Он склонил голову, и на его лице промелькнула тень стыда. Лорд долго раздумывал о чем-то, прежде чем заговорил снова: – И я начал издеваться над собственным духом зверя. В лучшем случае я просто избегал его. В худшем – насмехался. Я знал, что веду себя отвратительно, но меня это не волновало. Порой даже хотелось, чтобы заяц огрызнулся. Проявил характер. Но он все прощал, глотал мои грубые слова и выполнял приказы скорее как слуга, а не как дух зверя. Однажды утром я проснулся, а он исчез. Я выжил его, – лорд МакДоннелл закрыл глаза. – С тех пор в моем сердце образовалась дыра, которую ничем не заполнить. Любые увеселения и развлечения кажутся пустыми, и мне никогда не узнать, что мы вдвоем, мой заяц и я, смогли бы совершить. Я делаю вид, что руковожу своим народом, но на самом деле ничто для меня не имеет значения. Я – пустая скорлупа. Существо, которое когда-то было лордом МакДоннеллом.
«Ни за что не позволю, чтобы подобное случилось со мной и Джи, – мысленно поклялась Мейлин. – Буду лучше с ней обращаться».
– Но та часть меня, которая остается правителем, – сказал МакДоннелл, расправив плечи, – считает: то, что ты хочешь от будущего – это совсем не то, чего ты желал в прошлом.
Он подошел к шахматной доске.
– Эта игра обучает умению стратегически мыслить. Я требую, чтобы мои люди осваивали ее, оттачивали мастерство. Тогда они смогут достичь успеха, если его не достигну я.
– Шахматы? – хмыкнул Роллан. – От них я научился лишь одному – тому, что лучше играть в карты.
МакДоннелл пропустил его тираду мимо ушей и повернулся к Конору.
– Сыграешь со мной партию?
В ужасе Конор вскинул глаза и, заикаясь, пробормотал:
– О, я н-не… Я не очень-то х-хорошо умею в шахматы…
Но лорд МакДоннелл уже отодвигал стул возле одного из незанятых шахматных столиков. Он расправил свой килт так, чтобы тот закрывал все, что положено закрывать.
– Как я сказал, Бригган – прекрасный вожак. А эта игра – тот урок, который должны усвоить все лидеры.