а вот мясорубка в плотном строю — совсем другое.

— Ты ведешь речь не как простолюдин. Может, грамотой владеешь или еще какими навыками? В отряде найдется место не только отчаянным рубакам.

— Владею грамотой, хорошо стреляю из арбалета. Моя охота с ним часто заканчивалась удачно.

Вербовщик заулыбался. Он нашел того, кого искал.

— А зовут-то тебя как?

— Фосто. Фосто, сын Сандера.

Так началась моя новая жизнь. На землях Дорлага наш отряд имел некоторые успехи, так что уже скоро я почувствовал на своей ладони вес золотых монет. Я ощутил себя свободным, но не забывал тех, кто помог мне встать на ноги.

Спустя год я на короткое время вернулся к Сандеру и Юдит. Я не соблюдал особых мер предосторожности, не запутывал своего следа, поскольку никто и никогда не подозревал во мне прямого потомка Конрада Яростного. Для всех я был вторым сыном мелкого землевладельца из предгорий. Десять лет — это не шутки. Никто, наверное, уже и не помнил, что у безумного завоевателя из Ярва был сын.

Сандер был крайне удивлен моему прибытию. Не скрывал своей радости. Столь же тепло меня встретила и Юдит. Из непоседливой девчонки она за столь короткое время превратилась в статную и прелестную девушку, один взгляд которой заставлял мое сердце стучать сильнее. Мы провели за разговорами не один вечер, а в последний день перед моим отбытием мы стали друг другу еще ближе. Провожая уставшее от дневных скитаний солнце на живописной скале, Юдит вдруг прижалась ко мне всем телом. Я увидел в ее глазах бескрайнюю нежность, и чувства, подзабытые мной за целый год опасных приключений, разгорелись с новой силой. Я жадно целовал ее губы и чувствовал непреодолимое желание овладеть ею. Но, упав с ней на траву, смог взять себя в руки и постарался быть максимально чутким и неторопливым. Мы наслаждались друг другом до самого утра. Я тогда сказал ей, что вернусь через год. Навсегда. Как я ошибался!

Наш отряд поступил на службу в вольный город Соро. Город, который имел большое влияние в морской торговле с империей Эллас-Амин, перевозя товары даже за великую пустыню. Привилегии, полученные вольным городом, возмутили население одной из имперских провинций. Скоро весь юг охватили волнения, мятежи и погромы. Воспользовавшись неразберихой, провозгласил независимость остров Пармед. У империи не хватало сил справляться с новыми вызовами, поэтому она прибегла к помощи чужеземцев. Город Соро не мог не откликнуться на этот призыв. Меня ждали песок, жара и море крови. На пять лет затянулось это кошмарное путешествие. Бо?льшая часть моего отряда погибла не от оружия, а от болезней, однако золота я получил с избытком, хоть и не был уверен в том, что все эти испытания его стоили.

Я вновь вернулся в предгорья, но добрался лишь до городка, лежащего неподалеку. Там я встретил Сандера, везущего с помощниками свой товар на большую ярмарку. Эта встреча предопределила всю мою дальнейшую судьбу.

Сандер, волосы которого уже начали приобретать серебристый цвет, изумленно глядел на меня. Но была в его взгляде и другая особенность. Сожаление — его я заметил сразу. Он был рад, что я жив, но не радовался моему возвращению.

— Юдит ждала тебя, Фосто, — говорил он, разводя руками, — но в конце концов мы решили, что нить твоей жизни оборвалась. Утекло слишком много времени.

— Что ты имеешь в виду? Мою жизнь держит не нить, а прочнейший канат, — попытался я улыбнуться, но у меня это не получилось. Голос выдавал мою растерянность.

— Она вышла замуж, Фосто. Совсем недавно, но ты не должен бередить прошлое. Его уже нет. Ты сам говорил так, когда обещал мне не влезать в политику Ярва. Забудь о Юдит.

Для меня эти слова стали потрясением, но я ни словом, ни действием не выказал этого. Я переварил услышанное и согласился со словами моего учителя. Попросил лишь об одном: клочок бумаги и чернила. Я знал, что Сандер имел все это при себе. Послание, адресованное Юдит, я велел передать ей через несколько лет, когда связь между нами ослабнет окончательно. Уверенности в том, что Сандер выполнит мою просьбу, не было, но я должен был, так или иначе, оправдаться перед Юдит. Здесь я совершил свою главную ошибку.

У меня не осталось иного выхода, кроме как вернуться к военному ремеслу. Там не нужны были ни глупые чувства, ни пустые метания. Лишь меч, превращающий чужую кровь в золото. Похлеще, чем магические эксперименты свихнувшегося алхимика. Погрязшие в междоусобицах города нуждались в людях, подобных мне.

Ситуация могла бы измениться, когда с новой силой возобновились атаки захватчиков-сальгуров, но поражение в этой войне перевернуло все с ног на голову. Вкус пепла на своих губах ощутил каждый правитель побережья. А неприятности только начинались.

Говорят, что старые сказки часто переделывают на новый лад. Это не относится к истории вольных городов. Их сказки походили на замкнутый круг.

В решающем столкновении с сальгурами погиб, среди прочих, наместник Ярва. Погибли его ближайшие сподвижники. Тогдашний консул Хольна потерял многие ниточки, связывающие его с самым северным из вольных городов. В этот момент и поднял свою голову Аттор Каствиль, бывший советник

Вы читаете Кровь деспота
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату