если бы у Серых Топей я решил принять смертный бой, она бы не отступила тоже. Я назвал ее яростное желание отомстить смехотворным, лишенным здравомыслия. Можно было настигнуть их ночью, но преследовать прямо сейчас, когда все они держат ухо востро, попросту глупо. Хорошо, что мы вообще спаслись. Так что нужно всего лишь дождаться вечера, выйти на лесную тропу и проверить следы. Узнать направление, в котором двинулись мерзавцы, а потом действовать по обстоятельствам. Алабель сжала губы, так что теперь она была зла еще и на меня.
Я же, в отличие от сумасбродной девицы, оказаться в огне, словно сухое полено, и заняться пламенем, не успев предпринять ничего толкового, совершенно не хотел. Стоило немного подождать, отсыреть, чтобы потом как следует напустить дыма. Таков был мой план.
Мои молчаливые раздумья прервал Энрико.
— Мы хоть знаем, куда идем? — спросил он, хмурясь.
— Да. В данный момент мы идем прямо. Вместо глупых вопросов лучше бы поискал, чего пожрать.
— И что же мне искать?
— Ну, не знаю. Забей булавой какого-нибудь кабанчика, швырни ее в птицу. Как думаешь, много пройдет времени перед тем, как мы съедим этого коня?
— Но можно вернуться в тот поселок у леса.
— Можно. Я бы поговорил по душам с льняным мастером Соломоном. Скажу больше: это имеется в моих планах. Но всему свое время.
— Я ему кишки наружу выпущу! — воскликнула Алабель, сжимая кулаки.
— Погодите-ка, — удивился парень. — Вы думаете, что это он наслал тех воинов?
— А как же. Не глупи — такой вывод напрашивается сам собой. Он возжелал Алабель…
— И отсеку ему причиндалы! — вновь подала голос Алабель.
Я продолжил:
— Он знал, по какому пути мы двинемся. Отряд тех вояк не просто так бродит здесь. У воина на коне, в отличие от других, не было черно-белой накидки: простая стеганка и плащ. Я очень надеюсь, что убил его, потому что это он предупредил этих гадов о нас.
— Может, тогда наша повозка и окажется у Соломона? — воодушевился Энрико, но я не разделял его мнения.
— Что бы ей там делать? Соломон наводит этих разбойников на цель вроде нас. Конечно, получает что-то, но это наверняка лишь крошки от большого пирога.
— Значит, надо раздавить его и отнять все ценное! — Я никогда не видел Энрико таким сердитым. Непростые испытания ожесточают даже закоренелых добряков.
— Это достойная мысль, но сперва надо разобраться с целым отрядом врагов. Ты, надеюсь, поможешь нам?
— Еще бы!
— Молчите! — насторожилась вдруг Алабель. Конь ее слову не внял и запыхтел. Я положил ладонь ему на морду. Слух чародейки уловил какой-то звук, и это ничего хорошего нам не предвещало.
— Я что-то слышу впереди. Идем туда, — указала она, в какую сторону нам следовало двигаться. В принципе, мы почти и с пути-то не свернули.
Сам я не слышал ровным счетом ничего, кроме естественных звуков леса, но, вспоминая все предыдущие случаи, понял, что Алабель не ошиблась. И стало мне от этого совсем грустно. Похоже, окрестности кишели разного рода бандитами, снующими повсюду, как крысы во время неурожая. Рассчитывать на их милость будет бесполезно.
— Голосов много? — не выдержал напряжения Энрико.
— Да, и у них много лошадей.
— Если это сообщники тех налетчиков, то мы в кольце. — Мое заключение было безжалостным, но похожим на правду.
— У первых же теперь нет лошади. Они не смогут предупредить сообщников быстро.
— Твоя вера в нашу удачу, Энрико, заслуживает уважения, но я тебя не обрадую. Не забывай, что за нами охотились изначально.
Трепать языком можно было и дальше, но это имело ровно столько же смысла, сколько пресной воды в Огненном море. Вместе с Энрико мы пошли на разведку в ту сторону, откуда Алабель слышала чей-то гомон. Чародейка осталась приглядывать за конем.
Когда человеческие голоса стали различимы и нам, я предупредил Энрико о необходимости соблюдать максимальную осторожность: смотреть под ноги, по сторонам и не задавать глупых вопросов. Жизнь — она была у нас в большой опасности. Вновь.
Двигаться бесшумно было непросто, и каждая хрустнувшая ветка вызывала боль в моем сердце, а короткое замечание Энрико, что, мол, впереди нас может ожидать самая обычная деревенька, лишь усугубило мое самочувствие. Деревня, как же! Целое поселение лесных коневодов и болтунов, доброжелательных и чутких к нашим чаяниям. В любой другой обстановке я бы разразился зловещим хохотом, чтобы показать свое отношение к словам Энрико. Но сейчас было не до смеха. Я хотел восстановить справедливость и вернуть потерянное, да только все складывалось так, что сейчас важно было сохранить хотя бы то, что у нас осталось.
Нелепое предположение моего друга изжило себя в тот момент, когда мы смогли различить слова и грубые приказы, раздававшиеся неподалеку. Когда