и ваши воины убили двадцать ерзидов, за нами ОБЯЗАТЕЛЬНО отправят погоню!
Мне стало смешно:
— Алеммский лес — не место для конных прогулок! А передвигаться пешком, да еще и быстрее, чем мы, ерзиды не смогут при всем желании…
— Вы идете не налегке!
— Часа через полтора мы выйдем на Лативский тракт, на котором нас дожидаются кони, позаимствованные у степняков…
— А если нас догонят раньше, чем мы до них доберемся?!
— Оглянитесь по сторонам, леди! — остановившись, предложил я. — Сколько воинов Правой Руки вы сейчас видите?
— Ни одного… — повертев головой, сказала королева.
— И о чем это говорит?
— О том, что все трое ваших воинов остались нас прикрывать!
— Я взял с собой два полных десятка… — прислушавшись к очередному крику, раздавшемуся с опушки, улыбнулся я. — В настоящий момент восемь человек находятся в дозорах вокруг нас, двое беседуют с языком, а остальные с нетерпением ждут появления преследователей…
— Вы зарубили двадцать человек!!! — напомнила королева, а ее рука, обхватывающая мою шею, вдруг сдвинулась так, что кончики пальцев оказались на яремной вене. — Значит, в погоню отправят как минимум в три раза больше!!!
— Мы не в ерзидских степях, а в глухой чаще нашего, элирейского, леса! — буркнул я, одновременно пытаясь понять, зачем ей чувствовать биение моих жил. — Леса, в котором и я, и мои воины чувствуем себя, как дома…
— Хм… Вы совершенно спокойны… — через десяток ударов моего сердца выдохнула она. — Значит, искренне верите в то, что ерзиды нас не догонят!
— Верю… — кивнул я. — А еще очень жалею о том, что не смогу поучаствовать в обрубании хвоста…
Глава 16 Алван-берз
…Описав красивую дугу, горящий факел упал на покатую крышу деревянной юрты, дважды подпрыгнул и, ничего и не подпалив, полетел к земле.
— Солома сырая, берз… — виновато пробормотал Касым-шири и, почувствовав, насколько глупо звучит это объяснение, рявкнул на все стойбище: — Шагир-р-р!!!
Услышав свое имя, ичитай из рода Вайзаров ощутимо побледнел, сорвался с места и, подхватив с присыпанной снегом земли бессильно шипящий факел, снова забросил его на крышу.
— Хелмасты! — злобно выругался сын Шакрая, птицей слетел с коня и исчез в ближайшем дверном проеме.
Вайзары последовали его примеру, и уже через сотню ударов сердца в нескольких окнах заплясали первые язычки пламени.
Вопреки ожиданиям, успокоения это не принесло: предание огню полутора десятков пустых изб не могло вернуть к жизни ни латара и девять ичитаев, подло застреленных из засады, ни четыре с лишним десятка воинов, пытавшихся найти стрелков и сгинувших в непролазной чаще.
'Сжигать надо не деревню, а лес!' — мрачно подумал Алван, затем вскинул взгляд к темному небу, с которого, медленно кружась, падали все новые и новые снежинки, и криво усмехнулся: зимой о лесных пожарах можно было только мечтать.
'Да, Элирея это не Морийор…' — мысленно вздохнул он и вздрогнул, услышав тихий шепот подъехавшего эрдэгэ:
— Ну что, берз, еще не передумал?
— Нет…
— Десять выстрелов — десять трупов… — почти неслышно напомнил сын Алоя. — Из которых один — латар, а остальные девять — ичитаи!
— Вождь вождей не может прятаться за спины своих воинов! — прошипел сын Давтала.
— Почему это? — удивился Гогнар. — Иарус Рендарр по прозвищу Молниеносный, король, завоевавший четверть Диенна, не стеснялся использовать по три-четыре 'мишени'…
— Иарус был лайши, а я — ерзид!
— Прежде всего, ты — БЕРЗ, то есть, человек, на которого Субэдэ-бали возложил ответственность за будущее всей Степи! — не скрывая раздражения, выдохнул эрдэгэ. — Если тебя коснется длань Хелмасты, то термены, следующие за тобой, превратятся в вооруженную, но ни на что не способную толпу. А мечта о Великой Степи так и останется мечтой…
— Я. Не. Буду. Прятаться. За. Спины. Своих. Воинов! — отчеканил Алван. — Не буду и все!!!
Несколько долгих-предолгих мгновений эрдэгэ играл желваками, а затем нехорошо оскалился: