Глава 13
Я не собиралась рассказывать последнюю часть вслух, но Пабло не стал меня дразнить. Он положил свою руку, теплую и шершавую, на мою и осторожно пожал.
– Идем. Пора возвращаться.
Я подобрала сумку и ботинки и босиком поднялась за ним по крутым каменным ступенькам. Наверху снова завыл ветер. В одном из домов побольше звучали голоса, а во дворе, защищенном от ветра высокой стеной, горел огонь. У костра маячила одинокая фигура.
Мы направились к дому, но у открытой двери нас догнал ворчливый голос губернатора.
– Подойди сюда, мальчик.
Я замерла. Губернатор не оторвал глаз от огня, но указал на место рядом с собой. Мы повернули к нему, но он ткнул пальцем в Пабло.
– Не ты.
– Ты как? – прошептал Пабло.
– Поживее, – рявкнул Адори.
Сдерживая дрожь, я подошла к нему. Пабло задержался на секунду в дверях, потом вошел.
– Купался? – прежде чем я успела ответить, губернатор схватил меня за руку и потянул. – Сядь.
Какое-то время мы молчали.
– Так, значит, это и есть Кармента, – он отхлебнул из фляжки, и я уловила запах медового бренди, густой и пряный. – Прибежище Изгнанных, как говорят некоторые. Ты знал девочку? Ту, что умерла?
– Ее звали Ката, – сказала я с притворным равнодушием. – Она дружила с моей сестрой.
– Интересные у твоей сестры подружки, – заметил губернатор. – Такие разные.
– Да, господин. – Я изо всех сил сжала сумку. Хотя бы Пабло не ушел…
– Тебе нравится то, что ты делаешь?
– Да.
– Тогда ты – счастливчик. Мой отец тоже был губернатором. Одного города в Африке. Я научился драться, помогая ему защищать город. Для губернатора это самое главное. Драться. Мой отец погиб, пытаясь удержать власть.
– Мне очень жаль.
– Жалеть тут не о чем. В конце концов это я убил его.
Меня словно ударило камнем.
– Но наказание догнало, и вот я здесь, да? – Адори глухо рассмеялся и снова приложился к фляжке. «Надо спросить, – подумала я. – Сейчас».
– Так вы поэтому здесь? Вас так наказали?
– Да, я здесь в наказание. И во искупление вины.
Искупление? Этого слова я не знала и, поколебавшись, спросила: