пришла? С какого этажа?
— Ты здесь один уже много
Последнее слово она произнесла негромко и медленно, опасаясь за то, что эта новость может сделать с таким хрупким и нервным человеком.
Но Соло лишь кивнул, как будто услышал нечто логичное и понятное. Джульетта ожидала иной реакции.
— Снаружи… — Соло вновь посмотрел на нож. Высунул руку из дыры в полу, положил нож на решетку и оттолкнул его подальше от них обоих. — Там безопасно?
— Нет, — покачала головой Джульетта. — У меня был комбинезон. Идти здесь недалеко. Но все равно, я не должна была выжить.
Соло кивнул и посмотрел на нее снизу вверх. Из уголков его глаз протянулись влажные дорожки, исчезая в бороде.
— Никто из нас — тоже, — проговорил он. — Никто.
47
Выйди на минуту, мы поговорим.
— Что это за место? — спросил Лукас Бернарда.
Они стояли перед большой схемой, висящей на стене наподобие гобелена. Рисунки на ней были четкие, надписи — витиеватые. На схеме отображалась структура из равномерно расположенных кругов с мелкими деталями внутри, соединенных линиями. Несколько кругов были перечеркнуты толстыми красными крестами. Примерно такую величественную схему Лукас надеялся когда-нибудь получить, наблюдая за звездами.
— Это наше Наследие, — просто сказал Бернард.
Лукас часто слышал, как он так же говорил о компьютерах наверху.
— Круги изображают серверы? — спросил он, робко проводя ладонью по листу бумаги размером с небольшую простыню. — Они расположены точно так же, как серверы.
Бернард встал рядом и потер подбородок.
— Хм-м. Интересно. Действительно, так. Никогда прежде этого не замечал.
— Что это за круги?
Лукас присмотрелся и увидел, что все они пронумерованы. В одном из углов схемы располагалось несколько квадратов и прямоугольников с параллельными линиями между ними. Внутри этих фигур не содержалось деталей, а рядом было крупно написано: «Атланта».
— До них мы доберемся позже. Пойдем, хочу тебе кое-что показать.
В конце комнаты имелась дверь. Бернард провел через нее Лукаса и включил больше света.
— А кто еще сюда спускается? — спросил Лукас, следуя за ним.
Бернард обернулся:
— Никто.
Такой ответ Лукасу не понравился. Он тоже обернулся, потому что у него возникло ощущение, будто он идет туда, откуда не возвращаются.
— Я понимаю, что для тебя это очень неожиданно, — заметил Бернард. Он дождался, пока Лукас его догонит, и обнял того за плечо. — Но сегодня утром все изменилось. Мир меняется. И изменения редко бывают приятными.
— Это из-за… очистки? — Он едва не произнес «Джульетты». Ее фото на документе жгло ему грудь.
Бернард посуровел.
— Очистки не было, — резко ответил он. — И теперь разверзнутся врата ада и люди умрут. А бункеры, понимаешь ли, с самого начала проектировались так, чтобы предотвратить подобное.
— «Проектировались», — повторил Лукас. Его сердце сжалось раз, другой. По нейронам в мозгу заметались импульсы, и в конце концов определили, что Бернард произнес нечто бессмысленное. — Извините, — проговорил Лукас. — Вы сказали,
— Ты наверняка захочешь ознакомиться вот с этим. — Бернард показал на столик в комплекте с хрупким на вид деревянным стулом. На столе лежала книга — подобных Лукас никогда не видел и даже не слышал о них. В толщину она была почти такая же, как и в ширину. Бернард похлопал по обложке, затем посмотрел на ладонь — нет ли там пыли. — Я дам тебе запасной ключ, который ты должен будешь всегда носить на шее. Спускайся сюда,