этом. У богов есть свои пары. И ты знаешь, что я не смогу жить без своей половинки, потому что она не просто истинная пара моего дракона, она – моя вторая сущность. В ней моя жизнь. Но поверьте, если вы не спасете ее, я превращу ваш мир в руины.
– Ты смеешь угрожать нам? – удивленно и даже с каким-то восхищением спросила Богиня и неожиданно улыбнулась. – Ты знаешь, что мы не можем иметь детей и мне приходится лишь заботиться о своих созданиях. Я бы хотела, чтобы ты был моим сыном. Оставь этот мир и стань демиургом, создателем, как и мы. Согласен ли ты, Ордарион?
– Провести вечность в одиночестве? Меня устраивает тот срок жизни, который я проведу рядом с возлюбленной, – уверенно ответил полубог, и его настоящий отец усмехнулся.
Он мягко ступал по мрамору, словно плыл. Он был самым красивым мужчиной на свете. Властный и мягкий одновременно. Идеальный, но не мой любимый. Бог опустился передо мной, дотронувшись до груди. Рана тут же затянулась, и я смогла сделать судорожный вдох. Но крови было потеряно слишком много, поэтому Бог наклонился ниже, почти касаясь моих губ, и прошептал:
– Я дарую тебе жизнь, но равна она будет сроку, отведенному твоей паре. Люби и береги моего сына, смертная.
Мягкое сияние, струившееся из губ Бога, охватило всю мою сущность. Я выгнулась, закрыв глаза, и сделала глубокий вдох. Темнота накрыла меня, отрезая от существующего мира и Богов, которые спустились к людям из-за угрозы, исходящей от собственного ребенка. Их логику мне не понять, но Богиня действительно любит свои создания.
А за окном начинался рассвет, извещая о новом дне, смывая печали прошедших суток.
Глава 19
Я очнулась на следующий день, но из постели мне встать не разрешили. Дарий окружил меня заботой, хотя дел у него было невпроворот. Даже Ирдар нашел свободную минутку заглянуть ко мне. Он осунулся, у него с трудом получалось стоять на ногах, не говоря о том, чтобы шутить. Именно он нашел свою мать, рыдающую на груди мертвого мужа.
Мой путь к трону вымощен трупами, но я сделаю все, чтобы этого больше не повторилось. Я буду любить своего мужа и наших детей.
– Прости меня за болт, выпущенный из моего арбалета, – проговорил принц. – Знаешь, когда-то в академии магии мы с однокурсниками баловались гаданиями, вызывая духов в наш мир. И мне было предначертано убить своего брата и сестру. Тогда я посчитал это шуткой, ведь сестры у меня не было. Но после окончания академии мысль о том, что я должен убить Дария, не покидала меня. Я ему всегда завидовал, хотя с самого детства он был для меня самым близким фениксом. А потом появилась ты. Даже не представляешь, как я сильно испугался. Места себе не находил. И в итоге предсказание сбылось. Я убил своих родных.
– Ирдар, это не так! Дария убил Лимберий, ты лишь избавил его от продолжительных мук, чтобы он быстрее возродился! А меня… Тут ты, наоборот, спасал нас, просто я подставилась под болт.
– Все равно ужасное чувство, – поморщился брат и, наклонившись, поцеловал меня в лоб. – Отдыхай, принцесса.
Облегченно вздохнув, я проводила брата взглядом. Как иногда прихотливы повороты судьбы!
Погребальный обряд, по обычаю фениксов, состоялся на седьмой день. Тело заморозили с помощью магии, чтобы оно не разлагалось. Утро похорон было пасмурным, все боялись, что пойдет дождь и потушит пламя, в котором должно сгореть тело бывшего короля. Я стояла рядом с молчаливым Ордарионом, наблюдая огромную толпу фениксов, которые пришли отдать дань уважения своему королю. Я неприязненно оглядывала молчаливые ряды, но понимала, что виновен во всем был один феникс. Изумрудный дракон, которого рядом со мной не было.
Ордарион не плакал, но скорбел по погибшему отцу. Может, он и не был его кровным родственником, но Станион был человеком, воспитавшим его, отдавшим свою любовь. Эстэтта, заливаясь слезами, стояла рядом, поддерживаемая своим младшим сыном. Я встретилась с ней взглядом, и она разрыдалась еще горше.
За горизонтом занимался рассвет, и в его сполохах горел костер, сжигавший тело бывшего короля.
Дальше были поминки. Мне кусок в горло не лез, поэтому я ушла в свои покои. Ордарион не пошел следом за мной, у него было еще много дел с главами кланов. Он не собирался оставлять без внимания мятеж, стремясь доказать, что не зря занимал должность Инквизитора.
В комнату постучались, и служанка доложила о приходе моего деда. Глава клана Северных ветров вошел в покои будущей королевы с почтительным поклоном. Я кивнула и указала на диван. Когда мы сели, герцог начал свою речь.
– Она любит тебя.
– Наверное, именно поэтому решила сделать своей куклой.
– Она раскаивается.
– Не сомневалась, ведь ее планы рухнули.
– Знаю, мать она не идеальная, но прости ее! Она ушла служить в храм, дала обет безбрачия. Тебе больше нечего опасаться, поэтому отпусти эту боль.
– Я не держу зла, – тяжело вздохнув, ответила я. – Просто не хочу ее видеть. Мне больно. Когда-нибудь, но не сейчас.
– Ты добрая девушка, – неожиданно изрек его светлость. – Мне жаль, что все так обернулось.