отличать подлинное от колдовского. Однако, увы, где-то последние лет двести они начали что-то подозревать и теперь так просто его на фантики не меняют, требуя объяснить происхождение слитков. Посему размеры золотого обмена упали до совершенно смешных величин, считаются нелегальными и годятся разве что для покрытия мелких насущных потребностей. К таким же глупостям можно отнести всякие шалости типа отвода глаз, воровства, опустошения банков. Все такие случаи смертными тщательно расследуются, довольно часто выводя их на излишне самоуверенных колдунов, вызывают ненужный ажиотаж и хранителями Хартии категорически не приветствуются.

– Мне это известно, профессор, – подтвердил Битали.

– В сложившихся обстоятельствах многие маги, не имеющие родовых капиталов, используют свою мудрость для того, чтобы оказывать смертным услуги, на которые те не способны. Деятельность, понятно, маскируется под что-нибудь обыденное, привычное для туземцев. Так, например, один из прежних обитателей башни Кролика, Чарльз Хетф, закончивший наш колледж двести сорок лет тому назад, придумал забавную хитрость. Он объявил, что изобрел некую жидкость, состоящую из двадцати трех элементов, при испарении которой в специальном механизме в небе конденсируются тучи, из которых потом идет дождь. Он даже давал какое-то разумное объяснение всему этому процессу. Уверен, всю эту научную подоплеку придумала Салли Данау, на которой он женился сразу по окончании колледжа. Она была умницей и тоже специализировалась на природном чародействе.

– «Тоже»? – не очень понял намек профессора Битали.

– Я имел в виду нашу отличницу Аниту Горамник, – вскинул брови Артур Бронте. – К вашим личным симпатиям это отношения не имеет.

– Простите…

– Так вот… Салли и Чарльз очень долго путешествовали по свету, продавая дожди и не вызывая ни у кого ни малейших подозрений. Во времена Теслы, Яблочкова и Дизеля люди верили в науку куда больше, чем собственному здравому смыслу, и соглашались со всем, что гудело, пыхтело и крутилось. К пятнадцатому году супруги добились немалой известности, сколотили хороший капитал, а в Сан-Диего нашему веселому Хетфу смертные даже установили памятник. И все бы было хорошо, если бы в окрестностях озера Морено не разразилась жесточайшая многолетняя засуха, в результате которой начисто пересохли все окрестные реки, водохранилища и само озеро. Власти Аризоны обратились к Чарльзу за помощью. И тот запросил с них аж десять тысяч фунтов золотом. Безумная сумма. Возможно, что-то там было неладно, и Чарльз просто хотел, чтобы смертные отказались. Но они согласились…

Директор зачем-то постучал набалдашником трости по столу.

– Что тут скажешь? То ли он перестарался по жадности, то ли там требовалось очень сильное воздействие, однако… Однако пятого января шестнадцатого года, после получения аванса, начался ливень, который длился пятнадцать суток без единого перерыва. Сперва там наполнились все реки, потом все водохранилища, потом озеро… Потом плотины прорвало, потоки хлынули в озеро, выплеснули его из берегов, потоп снес все окрестные селения, смыл половину города, утопил весь скот, товары, баржи, припасы… В общем, наводнение принесло штату три с половиной миллиона убытков. Город подал на хитрого Хетфа в суд, и вот тут началось самое неприятное, поскольку были назначены всякого рода научные экспертизы. Смертные рыли, вынюхивали, проверяли и анализировали, а весь химический состав супертайного реактива состоял, понятно, из одной лишь воды, набранной в ближайшей луже. Хранителям Хартии пришлось приложить немало усилий, чтобы все пятьсот двадцать семь заказов, выполненных Чарльзом, были признаны судом смертных случайным совпадением, а его работа – шарлатанством.

Судя по тому, какие мелкие подробности помнил Артур Бронте, одним из хранителей, заметающим следы засветившегося колдуна, был он сам.

– Чарльз сбежал в Ньясу, прятался там у кого-то из родственников. У его рода с обитателями вод старая дружба. Но родичи оказались корыстными и, когда у Хетфов кончилось золото, тут же выставили всю семью за порог. Хранители выследили их в считаные месяцы и по приговору Совета Свободных за непредумышленное разглашение тайны нашего мира замуровали в одну из плотин злосчастной Аризоны. Плотины смертные делают крепко, так что лет двести они с женой там пролежат совершенно точно, прежде чем она развалится. Ну, или ее снесут. Снести, конечно, могут и раньше…

У Битали засосало под ложечкой. Уж очень напоминал рассказ про торговца дождем его собственную придумку с бензином, порождающим «холодный огонь».

– К чему это я… – протянул трость между пальцами директор. – Салли и Чарльз не являются опасными преступниками, которые сознательно стремились уничтожить наш мир, творили зло, боролись против свободы. Скорее им просто не повезло, и наказание направлено не против них, а на предостережение иных беспечных магов, излишне рискующих раскрытием тайны. Равно как не является преступницей их дочь. Она вообще не принимала участия в сей грустной авантюре, поскольку родилась всего пятнадцать лет назад. Ее, понятно, никто не наказывал, и Совет передал девушку мне на попечение. Раз уж вы задержались в колледже, мсье Кро, я попрошу вас встретить эту несчастную, показать наш замок, окрестности, объяснить правила поведения. Может быть, вывести в мир смертных, познакомить с нашей реальностью. Не думаю, что мужчина моего возраста будет удачным спутником для столь юной мадемуазель. Как вы к этому относитесь, мсье Кро?

– Буду рад помочь, – пожал плечами Битали.

– Прекрасно! – поднялся профессор. – Еще раз хочу напомнить, что семья Лилиан долгое время была оторвана от общества, и, возможно, ей придется объяснять даже самые элементарные вещи. Теперь, с вашего позволения, я удалюсь. Мне необходимо уведомить Совет Хартии о вашем сегодняшнем успехе.

Директор тряхнул колокольчиком – и Битали оказался в коридоре.

Вы читаете Меч Эдриджуна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату