— Процитирую Ли'Ириэнт: «Что бы мы без тебя делали?» — Я попытался, чтобы в моих словах было поменьше сарказма.
Она недоуменно взглянула на меня, оторвавшись от своего занятия.
— Без меня этого бы не произошло.
— Айаре! Вместо тебя могла быть другая, — при моих словах легкая досада промелькнула, у нее на лице, — и, скорее всего, все решилось бы иначе.
— Дипломатия — прежде всего! Так говорил Мастер.
Лиссэ снова погрузила в воду ладонь, так что намок ее синий наруч.
Я не знаю, как и почему оказался возле девушки, но, прежде чем успел задуматься над своими действиями, уже держал ее лицо в своих ладонях, погружаясь в яркий нефрит широко распахнутых глаз.
— Кир…
Я не дал ей произнести больше ни слова, накрывая губы требовательным поцелуем. Напряжение последних минут требовало разрядки, и я, похоже, сделал ей больно. Она внезапно дернулась, отстраняясь, а я не стал удерживать ее.
— Зачем ты делаешь это, Кирсаш? — хрипло проговорила она, а я заметил, как тонкая дорожка крови пробежала от уголка ее губ. По тому, как небрежно она была подхвачена, стало понятно, что девушка не имеет в виду эту досадную оплошность.
— Не имею ни малейшего представления, — доверительным шепотом признался я, — но мы могли бы…
От проема раздался сдавленный возглас, не давший мне закончить фразу.
— Кир! — Сертай одним прыжком оказался рядом. — Она ничего не сделала!
Я зло посмотрел на него — волшебство момента было разрушено. Он что же, решил, что я ударил ее?
— Я знаю! — на ходу бросил я и выскочил из грота, пропуская внутрь испуганную моей внезапностью Рииллу.
Они вышли все вместе спустя короткое время — рука Рииллы крепко зажата в ладони полукровки, бросившего на меня виноватый взгляд. Лиссэ в мою сторону даже не посмотрела.
Я катал во рту сладковато-металлический привкус ее крови, понимая, что вязну в
В следующую пару шерлов в отряде царила непривычная идиллия. Сертай снова носился вокруг своей чиалис, а во время атак сноргов старался быть предельно внимательным. Братья безропотно отдежурили штрафное время, не выкидывая больше подобных фокусов. Тиан совсем поправился и даже сделал нам в один из вечеров музыкальный подарок, уговорив человечку быть на подпевках. Надо сказать, что этих двоих было очень приятно слушать.
Девчонка не избегала меня, но больше не делала попыток заговорить по собственной инициативе, все свободное время в шерле посвящая выслушиванию нескончаемой болтовни недоучки о ее несравненном чиассе. Сам я уже дважды прибегал к ее помощи в починке пробитого в нескольких местах хирша, что было обусловлено, скорее, моим желанием завязать разговор, чем действительно необходимостью.
Арш был как всегда немногословен, а локарн старался держаться от меня подальше и свел общение к минимальному количеству необходимых, как он думал, фраз, выслушивать которые у меня не хватало ни сил, ни терпения, и я сам под любым предлогом от него сбегал.
В последние дни заметно потеплело, и наконец можно было поверить, что мы продвигаемся на юг. Растительность стала гуще и разнообразнее, это же касалось и населяющих Лес сноргов: вариантов пастей, клыков, шипов и клешней было великое множество. Впереди нас ждала Гнилая низина, заставляющая приподнятое было настроение возвращаться на прежние позиции. Ничего из ряда вон выходящего в этой естественной впадине, так же, как и окружающее ее пространство, заросшей Лесом, не было. Но царившая там вечная сырость была приятным дополнением к любимой среде обитания жвабсов — премерзких сноргов, охотящихся большими стаями. Оставалась надежда, что последний выход Темных Сестер значительно сократил их популяцию. Хотя шанс на встречу с ними составлял процентов сорок, все же лучше было заранее приготовиться к схватке.
Островки тумана, цепляющиеся за грудь хьюршей, создавали впечатление, что караван плывет среди облаков, вот только лучи полуденного светила не могли освежить эту картину яркими штрихами, путаясь в густых переплетениях ветвей гигантских сниирсов. Поэтому, несмотря на чистоту мелькающего где-то высоко над головой неба, здесь внизу царил вечный полумрак.
Нападение не заставило себя долго ждать, но неожиданностью для нас не стало. Слушая доклад Лиссэ о количестве тварей и направлении их атаки, я успел вовремя вернуть близнецов.
Противный скрежет, издаваемый сноргами при движении, тоже был слышен издалека, но увидеть их было довольно сложно — маленькие круглые твари, шустростью не уступавшие виршам, едва доходили нашим скакунам до бедра, поэтому сейчас были скрыты туманом. Их тело, состоящее только из пасти и желудка, было унизано короткими, острыми, как гитачи, зубами и катилось по земле, цепляясь за любую поверхность гибкими отростками-жгутиками, покрывавшими сноргов снаружи. Мы с ребятами часто смеялись: что будет, если вывернуть жвабса наизнанку? А будет то же самое, только острее.
Мы с Ли'Ириэнт приготовили гарши и, засыпая тварей начами, полагались только на слух. Как только снорги приблизились вплотную, Лиссэ откинула их назад, ломая первую линию тварей и давая нам возможность снова использовать начи. У нас получилось повторить это еще раз, прежде чем плетунья