раскачиваться, как он всегда делал.
Он уже успел выпить две чашки кофе и съесть три печенья. Третье было лишним. В то же время он становился рассеянным и раздраженным, когда падал уровень сахара в крови. Пол услышал шаги, и сразу после этого отворилась дверь. Вошла Рейчел Папо вместе с молодой женщиной в темно-сером костюме. Рейчел кивнула американцу, а потом посмотрела на женщину.
– Натали Голдман. Она отвечает за безопасность в аэропорту.
Рейчел выдвинула стул и аккуратно устроилась на нем, как будто естественнее этого ничего быть не могло. Пол сразу показался себе еще более толстым. Женщина в костюме продолжала стоять у стола. Выглядела она взволнованно. Рейчел налила кофе из термоса. Потом взглянула на женщину.
– Хорошо, Натали. Начинайте.
– Прежде всего хочу подчеркнуть, что у нас целый день были большие проблемы из-за вируса. Пострадал ряд систем, и в терминалах царит хаос. Я не говорю, что такая ситуация нас извиняет, но она могла повлиять на развитие событий.
Натали посмотрела на собеседников с мольбой во взгляде. Когда никто не ответил, она поспешно продолжила:
– Эрик Сёдерквист перехитрил охранников контроля безопасности и покинул терминал через аварийный выход «шестьдесят семь». Этот аварийный выход всегда должен быть закрыт, но по какой-то причине он был открыт. Мы начали проверку с целью выяснения, как такое оказалось возможным. Выход ведет на летное поле на северо-восточной стороне терминала. Там Сёдерквисту удалось украсть мотоцикл. Он проехал девятьсот пятьдесят метров до юго- западного съезда на поселение Неве Моноссон.
Натали опустила глаза и как будто собиралась с силами.
– Там он покинул аэропорт через контроль безопасности А12. Хотя пост охранялся, никому не удалось его остановить. Само по себе это немыслимо. Две камеры наблюдения зафиксировали его: одна на шоссе четыреста двенадцать около Халь Тамара, другая – на въезде на шоссе один у Шапирима.
Пол встретился взглядом с Рейчел, прежде чем встревоженно спросил:
– В каком направлении?
– В сторону Тель-Авива.
– Вы проинформировали полицию?
– Полиция вела его поиски, и сейчас она проверяет дорожные системы наблюдения, чтобы проверить, можно ли отследить его с помощью камер. Полицейские системы тоже пострадали от вируса. Сотрудники обеспокоены работой центральных городских камер, но надеюсь, они найдут его.
Рейчел глотнула кофе и, не поднимая глаз, спросила:
– Значит, пока нет никаких конкретных следов?
Натали обреченно покачала головой. После недолгого молчания она добавила:
– Этого не должно было произойти. Как будто… Обычно… То есть у нас имеются процедуры, которые…
Рейчел перебила ее:
– Спасибо, Натали. Мы понимаем. Вы должны сделать формальный отчет. Сделайте его как можно скорее, пока не забыли детали. Вы знаете, куда идти?
Женщина кивнула и покинула их. Рейчел перегнулась через стол и закрыла за ней дверь. Пол взял печенье и начал молча жевать его. Потом повернулся к Рейчел:
– Что с сигналом?
– Сильный. Он находится на улице Герцля в здании, похожем на небольшой Дом культуры. Мы не можем установить высоту, поэтому не знаем, на каком этаже. В здании есть библиотека с доступом к Интернету.
Пол улыбнулся.
– Хороший мальчик. Тогда остается только ждать и надеяться, что он получит ответ.
Папо кивнула.
– Как все прошло около контроля?
– Микаэль повредил палец. Думаю, вывихнул. Но в остальном все сложилось удачно. Мы выбежали за ним на поле, но когда увидели, что он уезжает на мотоцикле, поняли, что преследовать бесполезно.
– Микаэль ничего не заподозрил?
– Нет. Но меня немного мучает совесть. Он хороший парень. Ему можно было все рассказать. Но на всякий случай… Он, как и остальные, убежден, что мы его упустили.
Рейчел разглядывала стаканчик в руке.
– Сколько мы дадим ему времени, чтобы установить контакт?
Пол ответил немедля:
– Максимум сутки. Проблема же заключается в местной полиции? Рано или поздно она его найдет. Он не какой-нибудь опытный преступник, который