Из горла у меня вырвался писк, словно я проглотила мышь и она застряла у меня в горле. Вскочив, я бросилась наутек от плывущего ко мне черепа. Череп светился в темноте потусторонним синим светом, а то, что его несло, оставаясь при этом невидимым, противно шаркало по полу… ну, вероятно, ногами.

— И-и-и… — продолжала я изображать придушенную мышь, несясь сломя голову в поисках своего личного некроманта.

Да ну к навозникам дятловым[16] все эти ночные похождения! То трупы расчлененные в храме валяются, то мне угрожают монтировкой, то призрачной шваброй в ноги тычут. Но там я всегда знала, что мне ничего не угрожает. Трупы — это трупы. Привидения рабочих, бомжей и уборщиц — это всего лишь мои современники, коим не повезло попасть в руки маньяку, совершающему убийства ради своих странных целей. Но вот то, что сейчас меня нагоняло, было древнее, сильное и непонятное.

— Мо… Мо… Мо… — прорезался у меня голос, когда я увидела впереди силуэт крадущегося мужчины с фонариком в руках.

Луч света выхватывал перед ним различные предметы обстановки, а маг был погружен в поиски.

— Куда-а-а-а? — заунывно простонал череп и ускорился.

Я тоже прибавила ходу, стремясь побыстрее под крылышко к своему напарнику, который притащил меня в это жуткое место.

— Мо… — заклинило меня.

Мортем обернулся на мой топот и повторяемое «мо», и вот тут я недолго думая повисла на нем, обняв руками за шею, подпрыгнув и обхватив ногами его за талию.

— Твой, твой, — успокаивающе погладил он меня по спине свободной рукой, а той, что зажимала фонарик, подхватил за… скажем так, низ спины, чтобы я не сползла.

Смотрел он при этом не на меня, а на то, что пыталось меня догнать.

— А где всё остальное? — задал он спокойный вопрос, игнорируя мою панику. — И зачем было так пугать девушку? Не стыдно?

— Кхе, кхе… — прозвучало за моей спиной смущенное покашливание явно пожилого мужчины.

Я извернулась и оглянулась назад, продолжая висеть на некроманте. Светящийся синим светом череп подернулся рябью и превратился в… голову седовласого старика с резкими чертами лица, испещренного морщинами. Рябь пошла дальше, и вот уже как в мультике — стоит тело, одетое в старинный камзол, панталоны и чулки, и держит в вытянутой руке свою голову.

— И-и-и… — Моя мышь в горле напомнила о себе. Причем не от страха, для разнообразия, а от офигения.

Нет, я, конечно, ведьма. Знаю, что существуют призраки, духи, упыри, личи опять же. Но одно дело — знать и видеть нормальные привидения, целые, скажем так, а другое — вот такое безголовое тело. Точнее тело с головой в руках.

— Приношу свои извинения, мадемуазель, — проговорил призрак. И ладно бы он водрузил голову на плечи, так нет же, продолжал держать ее в руках, и говорила она (голова) так, словно ее это не смущает. — Не утерпел. Здесь так скучно по ночам, а тут хоть какое-то развлечение после стольких-то дней.

— Дней? Не лет? — выцепил Мортем важную информацию.

Он не предпринимал активных действий по развоплощению привидения. Стоял на месте, лишь продолжая поглаживать меня по спинке, и прижимал к себе. А я… Хорошо висю… вишу… удобно повисла, а потому тоже не спешила покидать такие надежные крепкие объятия. Я девушка, мне не стыдно бояться.

— Последний раз ночные гости здесь были около трех месяцев назад, — подумав, сообщил мужчина, бывший при жизни аристократом. Вернее, это сообщила его голова. — Ох, но что же это я? Совсем манеры забыл… Современный мир, с его отсутствием манер и этикета, пагубно влияет даже на таких, как я. Позвольте отрекомендоваться — барон Дмитрий Викторович Белорезов. Приятно видеть вас в моем доме.

— Рад знакомству, барон. Позвольте представить вам мадемуазель Арину Стрельцову. А я Теодор Мортем, подданный британской короны, — произнес некромант.

— Ах, туманный Альбион, — мечтательно улыбнулась голова. — Бывал я на вашей родине…

Призрак сделал комплименты Великобритании, осведомился о здоровье ее величества и их высочеств. Упомянул испортившийся климат… Обычный такой светский разговор.

Ощущение сюра было всё сильнее, потому как я-то продолжала висеть на своем некроманте, он не торопился от меня избавляться, а призрак барона всё так же держал свою голову в руках.

Бред!

— …К величайшему моему сожалению, не могу предложить вам чаю, — извинился барон Белорезов. — Но не желаете ли присесть? Мадемуазель, не стоит бояться старика. Приношу вам извинения за розыгрыш. Впредь постараюсь держать себя в руках. То есть…

Я прыснула смешинками, так как он и так всё еще держал свою голову в руках. Дмитрий Викторович тоже оценил юмор ситуации и добавил:

— Да, пожалуй, мне лучше держать ее на плечах. — Он поднял свою голову вверх и пристроил ее на шее. — Позвольте пригласить вас в гостиную. Мистер Мортем, вы можете опустить вашу невесту. Я не причиню вам вреда, мадемуазель Арина. Уж простите старику глупую шутку.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату