– Сорок часов, – это было слишком оптимистично.

Эрмон подошел к левому борту рубки, протянул Маттеру большой морской бинокль. Князь махнул рукой, морщась; далеко на юге в сизой утренней высоте одна за другой плескали золотые ломаные молнии. С рассвета корабль пересекал уже третью полосу ливня, но подняться выше туч Маттер все еще не решался. «Даамир» и так шел на всех пяти двигателях, проламываясь сквозь встречный ветер. Попытки галсировать не привели ни к чему, на средних высотах свистело везде, и всегда – строго на восток.

– Надо идти вверх, командир. Или – на север, к суше, и тогда еще двадцать часов над Рашеро, постепенно забирая к юго-западу.

– Кто знает, что там, наверху? – задумчиво дернул плечом Маттер.

– По крайней мере, там нет дождя. Корабль отяжелел. Хоть обшивка и непромокаема, мы все равно несем большой лишний вес. К тому же радиаторы полностью опущены в поток, а это дополнительное сопротивление. Считайте, мы тащим пять воздушных тормозов, что ни делай, но с этим ветром движки скоро начнут греться.

Князь повернул голову, чтобы поглядеть на моторный щиток. Тахометры показывали обороты чуть выше средних, однако стрелки на указателях температуры головок угрожающе придвинулись к опасной зоне. Еще немного, и выдвинутые радиаторы не помогут.

– А если обледенение? Лед на корпусе мы еще выдержим, но если «схватит» топливную аппаратуру, моторы начнут глохнуть один за другим. Нет, Ян. Доворачивай на север. Пойдем над Рашеро, я даже без оптики вижу, что грозовой фронт идет к югу от нас. Над сушей, может быть, и пасмурно, но нет этого проклятого ливня.

– Под облаками наше черное брюхо увидят за десятки лонов.

– И что? Пеллийский торговый корабль. Я вообще думал садиться в Этмуре для дозаправки, собственно, если дело так пойдет и дальше, то лучше будет сесть.

Маттер охотно принимал возражения своего навигатора, между ними давно повелось так, что Эрмон спорил отнюдь не ради утверждения своего мнения, а для выработки оптимальных решений. Так и сейчас, присев за столик, Ян покрутил кольца штурманской линейки, потом закатил глаза, все еще прикидывая:

– С этим ветром мы достигнем суши через два часа. Насколько я вижу по карте, нас вынесет в дельту реки Фракко, а там – города и густонаселенная местность. Мне казалось, что эту экспедицию вы считаете секретной…

– Поворачиваем, – решительно приказал Маттер. – В низинах Фракко я бывал не раз и не два. Рашеро, в конце концов, нам пусть и не союзник, но вполне обычный торговый партнер. Мало кораблей они над собой видят?

Входная дверь рубки ушла в сторону, и появился Инго, которого, к удивлению князя, сопровождала Влира. Сейчас юная мэнор была одета намного теплее, чем вчера, поверх комбинезона на плечи был наброшен короткий плащ с меховой оторочкой, а голову скрывал желтый вязаный шлем, оснащенный смешными шариками над ушами.

– Доброе утро, господин князь! – почти хором сказали Влира и принц.

– А! – поднял руку Маттер. – Вижу, господин Инго наконец взял на себя труд исполнить мой приказ и как следует выспаться. Вы завтракали?

– Нас накормили до отвала, – ответила Влира. – Мне дали половинную порцию мяса с овощами, но я, хоть и очень старалась, одолеть ее так и не смогла.

– На борту изрядный холод, – сказал Маттер, глядя на посмеивающегося Эрмона, – так что вам следует нажимать на еду, пока не треснете. Можете считать это приказом… И молите богов, чтобы нам не пришлось подниматься выше. Впрочем, мы тут посовещались и решили доворачивать к северу. Пойдем над Рашеро до самой границы с Рамлой.

– Рашеро?!

Помимо воли принц уставился в окно на правом борту рубки и посмотрел вниз, но не увидел ничего, кроме серого сумрака дождя. Даже океанская волна оставалась невидимой, только дождь…

– Пока мы не выйдем из ливня, смотреть там не на что, – хмыкнул Маттер. – К югу от нас – сильнейшие грозы, и почти на всем маршруте – встречный ветер. Особой опасности нет, и все же тратить топливо на бессмысленную борьбу я не хочу. Мы пойдем над сушей, где ветра гораздо более предсказуемы. Эта часть юга Рашеро низменна, так что полет над ней совершенно безопасен. Если погода не улучшится, время в пути увеличится часов на двадцать, но для нас это не имеет особого значения…

– Как жаль, – грустно потерла свой крохотный носик Влира, – а я надеялась увидеть океан сверху. Что ж, пойду читать старинные пьесы. Когда погода улучшится, позовите меня, пожалуйста.

– Можете считать, что вам повезло, – ухмыльнулся в ответ Маттер. – Господин наш Инго – заядлый театрал, хорошо знающий пеллийскую драматургию изнутри, так сказать… Н-да, именно что изнутри! Надеюсь, ему не составит труда поработать вашим комментатором. А?

– М-мне? – сглотнул принц. – Что вы имеете в виду, господин Маттер?

– Именно то, что вы слышали. Госпожа Влира хочет научиться говорить по-пеллийски без переводящего аппарата. Если она не против вашей кандидатуры…

Вы читаете Имя палача
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату