потому что, не рискуя жизнью в бою, имели долю от добычи. Остальные два занимались ранами моих рыцарей. Затем обследуют вражеских рыцарей, моих пехотинцев и напоследок — вражеских. Классовый подход стоял на первом месте даже по отношению к врагам.
Я снял свой шлем. Он был забрызган кровью. К счастью, не моей. Переднее синее перо было укорочено на две трети. Оставшаяся треть была окровавлена, благодаря чему плюмаж приобрел цвета российского флага. К чему бы это?!
Постепенно в замке собрались все рыцари с оруженосцами. Альмогаварам и пехотинцам я приказал располагаться на пастбище неподалеку. Там же оставили и трофейных лошадей. А вот трофейное оружие и доспехи сносили в замок, чтобы пересчитать и поделить. Поскольку мероприятие, которое мы проводим, — это частная инициатива, королю треть не полагалась.
Я отобрал из оруженосцев тех, кому по виду было не меньше четырнадцати, в том числе Роберта, Алехандру, Луиша и двух братьев Фатимы, один из которых был ранен в руку, но всячески подчеркивал, что это ерунда, не стоит обращать внимания. У победителей раны не болят. Поскольку не запрещается, но считается не очень правильным, когда в рыцари посвящает родственник, я позвал на помощь Марка.
— Осчастливь моих родственников, — попросил его, — а я займусь остальными. — Всем встать на левое колено! — приказал я отобранным юношам.
По моему глубокому убеждению, в рыцари надо производить на победном поле боя, когда и посвящающий, и посвящаемый забрызганы кровью, своей и чужой, когда вокруг лежат трупы врагов, а тебя прёт от восторга, что выиграл сражение, что ты — воин!
40
Граф Фернан де Меланд выжил. На третий день, когда мы вернулись в замок после разграбления очередной его деревни во второй долине, я зашел в каморку, где находился раненый. Граф Фернан с бледным, осунувшимся лицом лежал в постели, а слуга, захваченный нами в плен, зашуганный мальчишка лет двенадцати, поил его вином из деревянной чашки с щербатыми краями.
— Неужели нельзя было найти бокал получше?! — возмутился я.
Слуга испуганно дернулся и молча убежал, унося щербатую чашку с недопитым вином.
— Принеси мои серебряные кубки и кувшин с вином, — приказал я своему слуге Бакру, семнадцатилетнему мосарабу, захваченному в одном из предыдущих походов.
Бакра трудно испугать, потому что жутко тормозной. Зато исполнительный и молчаливый.
— Ты — Византиец? — спросил Фернан де Меланд.
— Да, — подтвердил я.
— Меня предупреждали, что с тобой лучше не воевать… — произнес он и запнулся, не рискнув закончить фразу.
— …потому что я продал душу дьяволу? — подсказал я.
— Да, — подтвердил он и добавил в оправдание: — Нас было в два раза больше.
Мой слуга Бакр принес серебряный кувшин с вином и два серебряных бокала с круглыми подставками, налил вина мне и раненому. Граф Фернан отказался от помощи слуги, сам взял бокал.
— Обычно я разбивал такие отряды в два раза быстрее и с меньшими потерями, — утешил его. — Так что в следующий раз не нападай на мои земли.
— Я не знал, что они твои, — сказал Фернан де Меланд.
— Король Афонсу подарил мне их недавно, — признался я.
— Граф Альфонсо привык доставать каштаны из огня чужими руками, — сделав ударение на слове «граф» и произнеся имя на испанский манер, поделился сведениями граф Фернан.
— Так делают все короли, — сказал я и спросил: — Куда послать человека, чтобы сообщил, что ты в плену и назвал сумму выкупа?
— А каков выкуп? — спросил он.
— Ты отказываешься от каких бы то ни было притязаний на мои земли, в том числе и на замок и деревни в этой долине, и выплачиваешь сто фунтов золота, — ответил я. Деревни во второй долине меня не интересовали, потому что не смогу защитить их также надежно. — Думаю, такой выкуп не оскорбит тебя.
— Нет, но больше семидесяти пяти фунтов золота не соберут, как бы ни старались, — сообщил он.
— Пусть будет восемьдесят, и ты поклянешься, что впредь ни ты, ни твои потомки не будут нападать на мои земли, где бы они не находились и кто бы