– Тогда для этого. – Он вновь целует, на сей раз иначе, жестко, требовательно даже. – Боялся, что ты убежишь…

– Ты бы догнал.

– …или спрячешься…

– …ты бы нашел…

– Я и нашел тебя. Почему я нашел тебя так поздно, Кэри? – Брокк сам снимает повязку и, наклонившись, долго напряженно всматривается в ее глаза.

Опять боится?

Чего?

Ей, наверное, этого не понять.

– Хмуришься… – дотянувшись до его лица, Кэри стирает морщины. – Не надо. Пожалуйста.

– Пожалуйста, – он отвечает тихим эхом и, перехватив ее руку, касается губами пальцев. Все-таки улыбка его получается вымученной. Ее отражают многочисленные зеркала бальной залы, поэтому Кэри вновь закрывает глаза.

Он прав – так легче.

Прикоснуться, забыв, что сама себе давала слово – никогда больше… разве можно подобное слово сдержать? Ведь «никогда» – это так долго. А он рядом, с вечным своим запахом ветивера на манжетах рубашки. С самими этими манжетами, притворно-твердыми, накрахмаленными. С четырехгранными запонками, уголки которых колются. Со складками на ткани…

– Кэ-р-р-ри… – не рычание – воркование на ухо.

Сегодня Брокк не сбежит.

Останется, позволив разглядеть себя вслепую. И пальцы ее замрут на шее, на обветренной жесткой коже, под которой натянулись струны артерий. И бьется-бьется пульс отголоском сердца.

Гладкий подбородок.

Родинки на щеке. На левой. И на правой.

– Что ты делаешь?

– Ничего. – Она открывает глаза, и в первое мгновение все плывет. Круговорот разноцветных пятен, в котором Кэри теряется. – Я тебя… изучаю.

Тихий смех.

– Нельзя?

– Можно. И нужно, и…

…и он появляется в ее доме каждый день, приносит каменные цветы и рассказы о драконах. Учит танцевать, порой пересекая границу, впрочем, этой границы давным-давно нет.

Но почему он больше не просит вернуться?

– …и я хотел бы пригласить тебя на прогулку. Правда, моря здесь нет, но, быть может, парк подойдет? – Он говорит шепотом, словно само это приглашение – величайшая тайна.

Для двоих.

– А на площади поставили елку… она красивая…

– Насколько?

– Почти как ты.

– Я похожа на елку?

– Ты похожа на мою жену, – доверительно сообщает Брокк и целует кончик носа. – Но под елкой сидит Йольхорунен, который дарит подарки. Детям, конечно, но я попрошу и, быть может…

Он смеется.

Кэри нравится слушать его смех и стоять в кольце его рук. И просто смотреть на него. И на себя. На десятки их, вдвоем, отраженных зеркалами.

– Так ты согласна?

Как ему ответить отказом?

Снег.

И зима давно пробралась в город, развесила темные полотнища туч, заслонив солнце. Но оно рвалось сквозь прорехи, промоины, к двускатным крышам, к темным стеклам и широким подоконникам, на которых грелись голуби.

Город полнился дымами.

– Не замерзла? – Брокк держал за руку крепко, точно опасаясь, что Кэри потеряется.

Город жил преддверием грядущих праздников, и человеческое Рождество мешалось с исконным Переломом.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×