Я обернулась к своей новой знакомой:

– Пейдж, поедешь со мной?

– Куда?

– Обещаю, у тебя будет настоящая работа и еда и никто не посмеет даже пальцем тебя тронуть.

Ее глаза наполнились слезами.

– Тогда я даже спрашивать не буду, где это. Я еду.

Здоровой рукой я взяла ее за руку. Разодранный рукав по-прежнему болтался пустой. Мы пошли по улице, держась поближе к стенам.

– Макс! – позвала я, когда грузовик был уже рядом. – Макс!

Массивный грузовик с визгом затормозил, и из него выскочили Максон с Аспеном и Эйвери.

При виде распахнутых объятий Максона я выпустила руку Пейдж. Он крепко обнял меня, задев раненое плечо, и я вскрикнула.

– Что случилось? – спросил он.

– В меня попала пуля.

Аспен отстранил Максона и принялся осматривать мою руку.

– Могло быть намного хуже. Нужно отвезти вас обратно во дворец и обработать рану. Полагаю, врача вмешивать в это дело не стоит?  – Он вопросительно посмотрел на Максона.

– Я не хочу, чтобы она страдала, – упрямо произнес тот.

– Ваше высочество, – ахнула Пейдж и упала на колени. Плечи у нее заходили ходуном, как будто она плакала.

– Это Пейдж, – как ни в чем не бывало представила я свою новую знакомую. – Давайте садиться.

Аспен протянул Пейдж руку.

– Тебе ничто не грозит, – заверил он ее.

Максон обнял меня за талию и повел к фургону.

– Я был уверен, что нам придется искать тебя всю ночь напролет, – выдохнул он.

– Я тоже. Но в таком состоянии я бы далеко не ушла. Пейдж помогла мне.

– Тогда о ней позаботятся, даю слово.

Мы с Максоном и Пейдж забрались в фургон и покатили по дороге обратно во дворец. Отчего-то мысль о крепко запертой металлической двери очень грела мне душу.

Глава 14

Аспен вытащил меня из грузовика и торопливо отнес в какую-то крохотную комнатушку. В пространство, меньшее, чем моя ванная, были втиснуты две узкие койки и комод. По стенам были развешаны фотографии и записки, несколько смягчавшие казенную обстановку, но внутри все равно было неуютно, не говоря уж о том, что, когда в нее набились мы с Аспеном, Эйвери, Максон и Пейдж, стало еще и невероятно тесно.

Аспен как можно бережней уложил меня на койку, но рука все равно продолжала дергать.

– Нужно привести врача, – сказал он.

Однако я видела, что он сам сомневается в собственных словах. Если звать доктора Эшлера, придется либо рассказать ему всю правду, либо наврать с три короба, а ни то ни другое было нам не нужно.

– Не надо, – слабо возразила я. – Не умру же я от этого. Ну, останется шрам, велика важность. Нужно только промыть рану.

– Тебе нужно болеутоляющее, – добавил Максон.

– У нее может начаться заражение. В переулке было ужасно грязно, да еще я ее трогала, – виновато подала голос Пейдж.

Руку вдруг словно объял огонь, и я зашипела от боли:

– Энн. Приведите Энн.

– Кого? – переспросил Максон.

– Ее старшую горничную, – пояснил Аспен. – Эйвери, приведи Энн, и пусть захватит аптечку. Придется обойтись тем, что есть там. И еще нужно придумать, что делать с ней, – кивнул он на Пейдж.

Полные тревоги глаза Максона скользнули с моего лица на обеспокоенное лицо Пейдж.

– Ты преступница? Ты откуда-то сбежала? – спросил он у нее.

– Никаких преступлений я не совершала. А из дома действительно сбежала, но меня никто не ищет.

Вы читаете Единственная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату