– Шивариус знал, что я работаю на вас?
– Боже, нет, конечно! Если бы он узнал, где вы, немедля сам бы явился, чтобы вас схватить и выбить из вас книгу со шкатулкой, а мне бы не поздоровилось за укрывательство. Я решил пройтись по грани и не прогадал.
Тобиус некоторое время помолчал, обдумывая услышанное.
– Экселлент, прежде чем я окончательно уверюсь в том, что вы такое же чудовище, как Шивариус Многогранник, ответьте честно, вы не сомневаетесь в своих решениях? Вы не жалеете о содеянном?
– Нет, – твердо ответствовал король и зажмурился, готовясь принять смерть.
– Совсем?
– Нет!
– Совершенно?
– Говорю же: нет! Нет, нет и нет! Тысячу раз нет! Я делал то, что нужно ради своей семьи, и я не жалею об этом!
Внезапно сильный порыв ветра шире распахнул двери на веранду, и свет месяца выхватил лезвие штакхорна, покоившегося в руках мага.
– Мне не нужно было тысячи «нет», – глухо произнес Тобиус, пряча топор под плащ, – в принципе, хватило бы и восьми. Желаю вам долгой жизни, экселлент, прощайте.
Ночной визитер вышел в сад, а король, словно громом ударенный, остался сидеть, но потом все же вскочил и, перевернув кресло, ринулся следом.
– Постойте! Вы что, не убьете меня?!
– Убью? – Волшебник обернулся, и его страшные глаза полыхнули особенно ярко. – Для вас, экселлент, смерть была бы милосердием. Живите долго и страдайте от последствий своих дел.
Тобиус бесшумно вознесся в высь ночных небес и растворился на фоне звезд, оставив короля внизу, растерянного и не верящего в реальность происшедшего.
Пошатываясь на неверных ногах, Маэкарн вернулся в свой рабочий кабинет, закрыл двери, нашел волшебный подсвечник и мысленно приказал ему светить постоянно. Пошарив в потайном отделении, он изъял оттуда бутыль шехверской водки и хорошо к ней приложился, после чего, повеселев, зашаркал в опочивальню. Он шел и думал, шел и посмеивался, шел и строил планы, шел и прокручивал в голове пережитое приключение.
Да, ведь именно это и есть приключение, когда смерть, уже казавшаяся неминуемой, все-таки минула, и ты остался жив! В его, Маэкарна, жизни было крайне мало приключений, здоровье не располагало к лишнему риску, а вот теперь, под старость лет… Правда, что-то не давало королю покоя.
Все-таки Маэкарн Зельцбург был чрезвычайно умным человеком, который уделял огромнейшее внимание деталям и оговоркам. Вот и теперь он думал над словами, сказанными ривом: «Мне не нужно было тысячи «нет», в принципе хватило бы и восьми». Почему восьми? Что для Тобиуса Моли значила эта цифра? А что она значила для самого Маэкарна?
Король шел по своему дворцу и думал, что восемь – для него это… это… восемь – это… Он вдруг замер, и свет одинокой свечки еще сильнее исказил гримасу ужаса, застывшую на лице. Затем он бросился бежать так быстро, как не бегал и в годы своей юности. Король бежал, издавая протяжный, неиссякаемый вой ужаса. Он ворвался в свою опочивальню и бросился к ложу лишь для того, чтобы обнаружить королеву Сельмару, мирно лежащую на своей половине… в то время как ее голова лежала на подушке короля.
С воплем, переходящим в визг и рыдания, Маэкарн упал на колени, а потом завалился набок и задергался в конвульсиях, ибо у него было двое возлюбленных сыновей, пятеро возлюбленных дочерей и одна возлюбленная жена.
Всего восемь.
Было.
Часть третья
Тобиус сидел на раскладной лесенке фургона, который цитаро отдали ему, смотрел, как играли с Лаухальгандой дети под еще теплым моросным дождем, и курил трубку. Он делал глубокие затяжки и подолгу держал пряный горячий дым в легких, жмурясь от удовольствия. Мир пах нарождающейся осенней слякотью, лошадьми, табаком и жареными ежами. Кто-то пиликал на скрипке и пел. Это было прекрасно.
– Здравствуй, Годявир.
– И ты будь здоров, Цагар, – флегматично ответил Тобиус цитару, присевшему рядом.
– Неспокойные времена настали, – без предисловий сказал Цагар, – война на западе, говорят, уже началась, король день ото дня становится все безумнее, и земли эти не ждет ничего хорошего. Аламут должен двигаться дальше.