– Это… украшение?

– Да нет. Я же говорю, это телефон. По-вашему – база связи. Она работает! Хочешь, позвоним кому-нибудь?

– Позвоним? – Рыба осмотрел телефон со всех сторон, но, видимо, не обнаружил ничего, что могло бы звонить. – Не понимаю. Это тоже должен ветер подуть, чтобы оно звонило?

– Так говорят – позвоним. Мы тут наберём номер, а у кого-то в квартире зазвонит такой же телефон. Сейчас-то мы тоже нажимаем на кнопки, как и вы. Но раньше, вместо того, чтобы дёргать струны, надо было крутить диск. Смотри, – Наташа сняла трубку и показала, как крутится диск. – Куда бы позвонить? Ну, например, мы можем заказать пиццу… или суши… Ой, ты же голодный, наверное? Пойдём хоть чаю попьём, а?

Отправились на кухню, где Наташа тут же развела бурную деятельность. Достала заварочный чайник, обдала его кипятком, насыпала внутрь три ложки заварки, расставила на столе чашки и блюдца, а потом сделала два бутерброда с колбасой, сыром, майонезом, салатом и огурцом. И съела оба. Примостившись на краешке табурета, Рыба вежливо грыз сухое печенье – по всему было видно, что вкуса он не ощущает, так не всё ли равно, что в таком случае есть.

Вскипел чайник (Рыба отпустил какой-то непонятный комментарий относительно горячих источников), и Наташа заварила чай с бергамотом.

Рыба заёрзал на стуле, потом признался, что ощущает запах этого чая – хотя такое, наверное, невозможно во сне?

– Да это я пожадничала дойти до нормальной чайной лавки. Купила пойло копеечное в скупермаркете, а они туда очень сильный искусственный ароматизатор забабахали. Удивительно, как ты вообще не проснулся.

Услышав такое количество непонятных слов, Рыба моргнул, вцепился в многострадальную свою прядь и даже начал наматывать её на палец.

– А настоящий бергамот – это не ароматизатор, а фрукт! – продолжала Наташа. – Который много-много лет назад загадочные купцы привезли неизвестно откуда на южное побережье Италии. Такого фрукта нет нигде на земле – впервые его стали выращивать там, куда привезли его эти загадочные купцы. Может, он вообще из другого мира!

– Телефон! – вдруг сказал Рыба.

Наташа вздрогнула и прислушалась.

– Тебе показалось. Нечего меня пугать. С них ведь станется позвонить мне в выходной!

– Телефон, – повторил Рыба как загипнотизированный, – попал в один мир из другого. И помогли ему – торговцы.

– Не телефон, а бергамот. Не торговцы, а купцы.

– Телефон. Я вспомнил. Я видел точно такой же. В доме моей матери.

– Такой же – что?

– Базу связи. Телефон. С диском в середине.

– В вашем мире? – недоверчиво переспросила Наташа.

– Да. С самого детства, как себя помню. Он стоял в кабинете моей матери.

Загудели трубы где-то на пятом этаже. Им вторили нетерпеливые водители, попавшие в дежурную пробку на Бережковской набережной.

– Я буду говорить, а ты останови, когда я начну заговариваться, – распорядилась Наташа. – У твоей мамы в кабинете есть телефон. Такой же, как у меня. А вообще телефонов в вашем мире не водится. Твоя мама – работник торговли. Торгует со всем вашим миром. И, наверное, не только с вашим. И наш телефон оказался у неё. Что ты меня не останавливаешь? Я сейчас договорюсь до того, что мы можем ходить друг к другу в гости наяву, а не во сне.

Рыба поднялся с места, подошел к Наташе, положил руки ей на плечи и с расстановкой произнёс:

– Ты пока остановись. Давай не будем бежать впереди своих дней. Если есть какой-то путь – торговцы его знают. Как проснусь – запишусь на аудиенцию к матери.

– К родной матери?

– Ну, а что ты хочешь? Лар торговцев выше лара мастеров. А моя мать – выше многих торговцев. Но она, как только сможет, примет меня. А может быть, и тебя, если ты в это время будешь спать.

Рыба вернулся на свой табурет и снова принялся грызть безвкусное печенье. Наташа спохватилась и налила ему чаю.

– А ученые, к которым принадлежал твой отец, выше или ниже торговцев? – спросила она через некоторое время.

– По Генеральному уложению – выше. Но торговцы не желают это признавать. Говорят, что ученые сфальсифицировали древние манускрипты.

– А что думают об этом ученые?

– Они выше этого.

Глава шестнадцатая. Гений дозвона

Каждый человек (даже бренд-менеджер Митя) зачем-то нужен на этом свете. У каждого (даже у Мити) есть какой-то особый, неповторимый талант. Ну, возьмём для примера, собственно, Митю. Непостижимым и загадочным образом умеет он с первой попытки дозваниваться до собеседника любой степени недоступности.

Это свойство хорошо известно коллегам. Когда совсем не пробиться по какому-то важному номеру, они прибегают к помощи Мити. Но не злоупотребляют

Вы читаете Спи ко мне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату