– Да что же это такое? – пробормотала Сэра. В следующую секунду она сорвалась с места и стала локтями прокладывать себе дорогу к помосту. – Прочь! – цедила она всякому, кто пытался ее остановить. – Этот мальчик никакой не раб!
– Сэра! – заорал Дак, бросаясь за ней вдогонку. Добравшись до Сэры, он схватил ее за руку и горячо зашептал: – Что ты творишь? Я понимаю, все это никуда не годится, но мы не можем ничего изменить, так что не надо устраивать скандал на публике, ладно? Мы ведь не хотим еще больше осложнить положение Рика, и меньше всего на свете нам сейчас нужно навлечь на свой след целый отряд ищеек из СК! Я уверен, что славная Болтушка Бисон уже доложила им о нашем побеге…
К этому времени они добрались до самого помоста. Рабы были отгорожены от публики простой веревкой, так что первым делом Сэра увидела, что Рик скован ножной цепью со стоявшей рядом с ним женщиной. Она протиснулась к веревке и остановилась в нескольких шагах от Рика.
– Рик! – жарким шепотом позвала Сэра.
Он поднял голову. При виде Сэры и Дака Рик слегка приоткрыл губы, потом снова сжал их. Он быстро зажмурился, потом шумно вдохнул и медленно выдохнул. Когда Рик поднял веки и посмотрел на Сэру, она увидела в его глазах слезы.
Сэра жадно рассматривала его.
– О нет, – прошептала она. – Они сломали тебе нос! – По сравнению с этим кошмаром недавний инцидент с краюхой хлеба показался Сэре смехотворным пустяком. Ее бросило в жар от стыда за то, что она раздула из этого целую историю. Подумаешь, хлебом по подбородку попали! Рик ничего не ответил, поэтому Сэра стиснула зубы и процедила, обращаясь к стоявшему за ее плечом Даку: – Ему запретили разговаривать с нами! – Злые слезы закипели в ее глазах. – Это отвратительно!
– Просто ужасно, – согласился Дак. – Нужно как можно скорее вытащить его отсюда. Только действовать надо с умом. – Он кивнул на здоровенных мужчин, которые расхаживали вдоль помоста с таким грозным видом, словно готовы были избить и растоптать любого, кто посмеет приблизиться к ним или к их рабам.
Сэра вцепилась руками в отвороты сюртука, борясь с непреодолимым желанием вернуть его Рику – она бы, безусловно, сделала это, если бы не пятеро громадных мужчин, обступивших платформу. Меньше всего на свете Сэра хотела доставить кому-либо неприятности. Особенно Рику.
Поэтому она уронила руки и стиснула кулаки.
– Где же, черт побери, те, кто должен нам помочь? – прошипела она на ухо Даку. – Ведь должен же кто-то прийти нам на выручку!
Она обвела глазами толпу. Как раз в этот момент чернокожая рабыня подняла голову, перехватила ее взгляд и быстро перевела глаза куда-то в сторону, уставившись в одну точку.
– Кажется, она меня услышала! – встрепенулась Сэра. Проследив за направлением взгляда женщины, она медленно обернулась и поглядела себе за спину. Первое, что она увидела, было красное лицо незнакомого мужчины с возмущенно выпученными глазами и раздувающимися ноздрями. Сэра поспешила перевести взгляд чуть выше – и уперлась взглядом в приземистую церковную башню на другой стороне улицы.
Вежливо улыбнувшись мужчине, она медленно повернулась к помосту.
– Церковь? – одними губами переспросила Сэра.
Ей показалось, будто женщина кивнула, но так незаметно, что трудно было утверждать наверняка. По крайней мере, она точно не помотала головой в знак отрицания, а значит, версия с церковью заслуживала по крайней мере проверки.
Сзади напирала толпа, и Сэра изо всех сил вцепилась в веревку, пытаясь что-нибудь придумать до того, как ее оттеснят от помоста. Тем временем Дак у нее за спиной завел беседу с кем-то из покупателей, видимо, для того, чтобы отвлечь их. Сэра в последний раз взглянула на Рика, горько сожалея о том, что он прикован к женщине. На мгновение ей захотелось воспользоваться Кольцом и телепортироваться отсюда, прихватив с собой Дака, Рика и женщину с младенцем, но в этом случае ей пришлось бы бросить на помосте маленького мальчика, а это было совершенно невозможно. Нет, так поступать нельзя. Она не могла разлучить малыша с матерью!
– Мы тебя вытащим, – прошептала Сэра, обращаясь к Рику. Она сказала это очень уверенно, хотя понятия не имела о том, как сдержит свое обещание.
Рик только сглотнул, не поднимая глаз от земли.
14
Где же Историки, собака их покусай?
Сэра и Дак повернулись спинами к помосту и стали протискиваться сквозь толпу в обратном направлении, чтобы обсудить ситуацию наедине, подальше от глаз и ушей мерзких покупателей «живого товара».
– Где вообще Историки, собака их покусай? – пробурчал Дак, когда они выбрались на улицу.
Сэра стукнула его кулаком в грудь, прикрытую планшетом.
– Если мы не ошиблись с расшифровкой, – шепотом напомнила она, – то они либо ждут нас на почте, либо нас приведет к ним верзила Овш. Я только не знаю, какая из версий окажется правильной.
– Тебя не настораживает, что мы впервые так долго не получаем никакой помощи? – встревоженно пробормотал Дак. – А ведь сейчас мы даже говорим