случившегося на площади Рик вряд ли рискнет показываться на дороге, она решила вернуться в церковь дальним кружным путем, следуя вдоль реки не на виду у всех, а позади складов и магазинчиков, вдоль ручья, бежавшего по краю леса. И вот тут она вскоре заметила какого-то мальчика, сидевшего под деревом.

Сэра осторожно подошла ближе.

– Рик?

Он вскочил на ноги, затравленно огляделся.

– Сэра… – выдохнул он. – Ох. Ты меня напугала. Как же я рад тебя видеть!

Она бросилась к нему.

– Почему ты не пришел в церковь? Ты не слышал, что сказал Дак?

– Я все слышал. Но я не мог… Не могу. Здесь кругом работорговцы. Я не мог показаться на улице после того, что случилось, меня бы сразу опознали.

– Да, но сейчас почти стемнело. Пойдем? Мы прокрадемся незаметно, никто нас не увидит.

Рик тяжело вздохнул.

– Дело не только в этом, – с усилием признался он. – Понимаешь… я должен дождаться Кессию. Ох, Сэра, я столько всего узнал… Оказывается, она моя родственница, и…

Сэра изумленно уставилась на него.

– Она… кто?

– Кессия моя пра-пра… Короче, прабабушка в какой-то степени. Я понимаю, это звучит как полный бред, но поверь мне, когда я стоял на помосте, у меня случился приступ дежавю – ведь я тысячу раз слышал рассказ об этом аукционе от моей бабушки Фиби! Кто бы мог подумать… Все это, конечно, ужасно и очень странно, но в то же время потрясающе, потому что Кессия, как ни крути, моя семья…

Сэра молча смотрела на него, горько сожалея, что не может по-настоящему понять, что это значит.

– А Кессия об этом знает?

– Нет. Но это еще не самое плохое. От бабушки Фиби я знаю, что история Кессии закончилась трагично, и я думаю, это имеет какое-то отношение к Перелому. Впереди какая-то беда, Сэра. Вот почему я должен остаться с Кессией. Я должен сделать все, чтобы с ней ничего не случилось. Это… – Рик осекся, помолчал, а потом еле слышно признался: – Это связано с моими Отголосками, понимаешь? – Больше он ничего не прибавил, а Сэре хватило такта не расспрашивать. – Мы направляемся в Балтимор. Но вы, ребята, тоже должны пробираться туда, ведь об этом говорится в шифровке. Вы же разобрались с Большим ковшом, да? – встрепенулся Рик.

– Гм, – как можно беспечнее хмыкнула Сэра. При желании это можно было понять как: «Ага. Да конечно! Не вопрос. Пустяки на постном масле. Как орешки расщелкали».

Рик улыбнулся.

– Я знал, что рано или поздно вы докумекаете. Вы нашли Историка? Я имею в виду настоящего?

– Мы нашли единственного Историка. Кстати, он очень милый.

– Отлично. – Рик задумчиво поковырял носком башмака рыхлую землю. – Тогда ладно. Слушай, вот какой у меня план. Сегодня ночью я отправлюсь в Балтимор вместе с Кессией и Джоном. Она теперь беглая, а он преступник, потому что укрывает ее, так что мы все вне закона. Я буду присматривать за ними, чтобы в целости и сохранности доставить в Балтимор, к тетушке Минти. Судя по всему, Минти должна была переправить семью Кессии дальше на север, но что-то сорвалось. Вот я и постараюсь предотвратить это что-то. Короче, мы с вами встретимся в Балтиморе и вместе придумаем, что делать дальше. – Рик затаил дыхание, ожидая ответа Сэры.

Ее лицо страдальчески сморщилось.

– Но, Рик… – залепетала Сэра. – Нет! Просто… нет, пожалуйста! Ты нам нужен, я не могу, когда мы не вместе… Когда кто-то из вас исчезает, я места себе не нахожу… А далеко отсюда до Балтимора?

– Это севернее Кембриджа, возле Чесапикского залива, примерно семьдесят пять миль отсюда. Вы можете добраться туда по суше, а нам придется путешествовать по реке, так безопаснее. Хорошо? Прошу тебя, пожалуйста! – Он нервно раскачивал ногой, не в силах справиться с волнением.

Сэра в смятении смотрела на него.

Рик вздохнул.

– Помнишь Перелом 885 года? Тогда Даку страшно захотелось осмотреть ладью викингов, потому что он помешан на истории, а такой шанс выпадает раз в жизни, да и то не всякому. И мы с тобой его отпустили, помнишь? Сейчас такой же случай. Это моя ладья викингов. – Он схватил Сэру за руку, заглянул ей в глаза. – Прошу тебя, Сэра. Пожалуйста.

Она залилась краской – хорошо еще, что дело было в темноте – и опустила глаза.

– Д-да, конечно, я понимаю… но вспомни, сколько бед натворил Дак из-за этого своего единственного шанса? Он едва не погиб. И нас с тобой тоже

Вы читаете Западня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату