исследовательский институт?

Джемма скользнула в толпу. Никто не обратил на нее внимания.

Она поравнялась с каким-то типом в пластиковом рогатом шлеме, снабженном антеннами и металлическими кольцами. Мужчина расхаживал кругами, жестикулировал, обращаясь к невидимой аудитории, и что-то бормотал. Поймав взгляд Джеммы, он развернулся к ней и продолжил свой монолог уже погромче:

– И потому мы не могли пить воду, когда стояли в Насирии, в Ираке – мы боялись отравы! Вдобавок они что-то добавляли в продукты, и врач сказал, что у меня поэтому в мозгу дыры…

Джемма отвернулась. Некоторые демонстранты были в противогазах: они смахивали на плохих парней из фильмов ужасов или на огромных насекомых. Выглядели эти ребята очень эксцентрично, а то, что они щеголяли в джинсах и поношенных топсайдерах на толстой подошве, только усиливало общее впечатление нереальности происходящего. «Наша земля, наше здоровье, наши права» – было написано на одном из плакатов, а другой гласил: «Уберите свои химикаты от моего крыльца!». Но встречались и другие лозунги: про Розуэлл, Большого Брата, зомби и даже про ужасы пекла. Девочка лет двенадцати держала цветной самодельный плакатик, на котором веселенькими буквами было написано: «А негодного раба выбросьте во тьму внешнюю».

Джемма углядела загорелую пару средних лет, выглядевшую более-менее вменяемо, и пробралась прямо к ним. Мужчина был в кожаных сандалиях и бейсболке с логотипом охотничьего клуба. У женщины на плече висел забавный рюкзак. Они оба смотрели на далекие клубы дыма – казалось, будто где-то в океане извергается вулкан.

– А что случилось? – спросила Джемма. Удивительно, как бедствие превращает незнакомцев в друзей. – Никто не говорил, как начался пожар?

Мужчина покачал головой.

– Официально – нет. Я слыхал, что взорвался газопровод. А остров набит всякой химией, поэтому Хэвен и…

Его жена фыркнула.

– Какой газопровод! – воскликнула она. – Нам дюжина местных заявила, что они слышали два взрыва – один за другим.

– Взрыва? – переспросила Джемма, поправляя лямку рюкзака. Шея под воротником рубашки взмокла от пота. – Типа как от бомбы?

Женщина с жалостью посмотрела на Джемму.

– Вы не здешняя, да? Люди много лет требуют, чтобы Хэвен прикрыли. Разумеется, у кого-то лопнуло терпение. Конечно, слухи… – она вздохнула.

– А что за слухи? – не унималась Джемма, хотя она не забыла про информацию из HavenFiles.com. На сайте был длиннющий список всего того, что предположительно создавалось и пестовалось в Хэвене: от смертельных вирусов до копий человеческих органов.

– Кое-кто считает, что на Еловом острове держат гуманоидов, – добавил мужчина.

Теперь Джемма поняла, почему надписи на плакатах гласили про Розуэлл – ведь именно там якобы и разбился инопланетный корабль, а военные все это тотчас засекретили.

– Мы сюда приезжаем каждый год из Орландо, чтобы поплавать на байдарке и понаблюдать за птицами в заповеднике. Птахи на отмелях потрясающие: белые ибисы, исландские песочники, веретенники… Вы интересуетесь птицами?

Джемма изобразила на лице заинтересованность и вежливо кивнула.

Мужчина недоверчиво хмыкнул и продолжил:

– У меня имеется бинокль, через который можно рассмотреть щура на расстоянии в восемьсот ярдов. Между прочим, когда я поглядывал на остров, то ни разу не заметил светящихся зеленых человечков, которые разгуливали по берегу. Зато я точно знаю, что в Хэвене есть охрана на вышках и забор с колючей проволокой, высотой в шестнадцать футов. А если подплыть к острову слишком близко, тебя пристрелят и глазом не моргнут. Говорят, что в Хэвене проводят медицинские исследования, делают всякие полезные вещи для наших солдат, хотя я не верю в эти басни. Готов поспорить – они скрывают что-то нехорошее!

Над головами снова пролетел вертолет, и Джемма почувствовала, как стаккато огромного винта простучало у нее в груди. Вероятно, никто толком не знал, что случилось на Еловом острове, и поэтому Джемма двинулась дальше через толпу в поисках официального лица из местных властей. Пробираясь через кучку протестующих, она увидела, как полицейский препирается с каким-то темноволосым парнем. У юноши были настолько правильные черты лица, что Джемме сразу вспомнились фильмы про супергероев. Коп держал в руках профессиональный фотоаппарат и явно собирался удалить снимки.

– Вы не имеете права его конфисковывать! – громко восклицал парень. – Он принадлежит мне!

– А я вас уже предупреждал! Зачем вы делали фотографии? – рявкнул коп, отклоняясь и блокируя плечом парня, который попытался дотянуться до фотоаппарата. – Здесь не Гранд-Каньон, черт подери! У нас чрезвычайное происшествие. Проявите хоть каплю уважения.

Джемма посочувствовала парню. Тот был вне себя от ярости. Он был лишь немногим старше ее, а фотоаппарат выглядел дорогим.

– Я не турист! – возмутился парень. – И я имею право снимать, что захочу. Мы живем в Америке – в свободной стране!

– Это место преступления, и фотографировать здесь запрещено, – отрезал коп.

Парень стиснул кулаки. Джемма поймала себя на том, что застыла, глядя на него. Парень на мгновение посмотрел на нее и быстро отвел взгляд. Джемма не обиделась. Она привыкла, что ее не замечают, и порой даже предпочитала подобный расклад.

Вы читаете Реплика
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату