дешевый — картинно перебросил секиру из руки в руку. Ухмыльнулся…

Михаил повернулся и опрометью бросился бежать… Сначала — к юрте… затем резко изменил курс, и великан с воплями пронесся мимо. Впрочем, враг быстро оправился… Но Ратников-то уже со всех ног мчался к ельнику. И даже ничего не думал, он знал уже почти что наверняка, чем все закончится…

Так и случилось. Вылетевшая из-за деревьев стрела ударила незадачливого детинушку в глаз. Как белку.

— Дядя Миша-а-а-а!!! — кто-то закричал совсем рядом, радостно и звонко.

Ратников конечно же знал — кто. Обернулся:

— Ну, здравствуй, Тема. Как ты тут без нас?

Глава 15

Зима — весна 1246 года. Сарай — Дикое поле

ХАНСКИЙ КАРАВАН

Послушай, друг, мне уже надоело Ездить по степи вперед-назад, Чтобы мне вьюга щеки ела, Ветер выхлестывал глаза. Сергей Чекмарев. Размышления на станции Карталы

Из-за леса, наметом, вынеслись всадники, числом примерно с полдюжины, и, поднимая копытами снег, бросились к обозу.

— Вах, вах! — забеспокоился старший обозник Мангыл-кули, человек уже пожилой, седобородый, опытный, но еще вполне крепкий и хваткий, каким и должен быть купец или главный приказчик. — Хаким, Вир, Азамат! Готовьте луки. Али, скачи к Трегляду за помощью. Пусть пришлет воинов, мало ли — их там много, этих разбойников. О, великий Тэнгри, видать, они совсем потеряли страх! Видано ли дело — на ханских дорогах беспредельничать? Скачи, скачи, Али! Эх, говорил же — быстрей надо двигаться, от главного каравана не отставать.

— Не надо никуда скакать, уважаемый Мангыл-кули. — Откинув рогожку, Ратников давно уже приподнялся в санях, внимательно всматриваясь в преследователей. — Это не разбойники.

— Не разбойники?

— Это мои друзья… Приехали попрощаться. Да ты сам-то не видишь, что ли? Кто там впереди скачет?

— Впереди? — старший обозник приложил руку ко лбу, защищая глаза от вышедшего из-за облака солнца. — Ой… похоже, дева! Шапка соболья, белый кафтан жемчугами искрится… Ха! Ак-ханум! Глазам своим не верю.

— Нет, уж ты поверь.

Спрыгнув с саней, Михаил встал посреди укатанного сотнями полозьев зимника и, скрестив на груди руки, ждал.

Ага! Вот они вынеслись… Юная госпожа, раскрасневшаяся от скачки, и с ней — Утчигин, Джангазак, Уриу. Молодец, вдовушка! Наконец-то сообразила, кому в ее кочевье стоит верить.

— Мисаиле… — Соскочив с седла, девушка чуть не упала, и Ратников поддержал ее со всей галантной прытью.

— Ак-ханум, милая…

— Почему ты со мной не простился? — Повелительница степей обиженно сверкнула глазами.

— Не хотел тебя беспокоить, благороднейшая госпожа. И… я же оставил записку!

Юная вдовушка вдруг улыбнулась:

— Я и без нее догадалась, куда ты подался. Не зря ведь про ханский караван выспрашивал.

— Всегда знал, что ты умная.

— Хочу предупредить — тебя ищут йисуты, — нахмурилась Ак-ханум. — Кашкаран-оглан, их князь, просто вне себя! Никогда не видела его таким

Вы читаете Дикое поле
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату