— Вовсе нет, легат. Я просто изложил политические реалии текущей ситуации.
Губернатор откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди.
— Думаю, будет разумно, если мы станем сотрудничать, чтобы уничтожить Искербела. В интересах нас обоих добиться этого.
Вителлий сжал губы, сдерживая гнев и размышляя.
— И что ты от меня хочешь? Чтобы я послал моих воинов и их порубили в куски? Я ничего не могу сделать, пока не прибыли
— Стратегия — твоя сфера ответственности, мой дорогой Вителлий. Я всего лишь политик.
— Трус, — сказал Вителлий, презрительно улыбнувшись и качая головой.
В зале приемов повисла напряженная тишина, и Катон слегка кашлянул. Вителлий повернулся к нему.
— Хочешь что-то предложить, префект Катон?
— Да, командир.
— И почему я не удивлен? — со вздохом сказал Вителлий. — Тогда валяй.
Катон сдержал раздражение, на ходу обдумывая, что сказать.
— Если Искербел захватит рудник, последствия затронут всю империю. Так что мы не можем медлить с тем, чтобы попытаться предотвратить это. Наличествующие силы должны быть отправлены, чтобы перехватить серебро.
Он повернулся к Цимберу:
— Ты был на руднике?
Тот кивнул.
— Да, пару раз. У меня был контракт на поставку зерна, рабов кормить.
— Хорошо, тогда рассказывай. Есть там хоть какие-то укрепления? Полагаю, стены должны быть, чтобы рабы не сбегали.
— Там бараки для рабов, на уступе склона, над рудником. У подножия утеса сам рудник, с другой стороны ущелье и река, а в проходе стена.
— Сколько там рабов?
Цимбер на мгновение задумался.
— Около трех тысяч.
— А охранников?
— Наверное, сотни две. Центурия ауксилариев и надзиратели. Если прибыла охрана обоза, то еще центурия там будет.
Катон кивнул.
— Пока достаточно, чтобы обороняться. Достаточно хотя бы для того, чтобы отпугнуть разведывательный отряд бунтовщиков, если они там появятся. Но недостаточно, чтобы противостоять целенаправленной атаке.
— Которую они, несомненно, попытаются провести, — вмешался Вителлий. — Как только до них дойдет, что дело пахнет серебром. Если они уже не захватили рудник.
— Это, командир, они сделали бы, если бы знали о слитках, — сказал Катон и повернулся к губернатору. — Я так понимаю, что факт существования обоза со слитками не рекламировался?
Баллин фыркнул.
— Едва ли. Малейший слух, и все банды разбойников в горах сразу же сели бы обозу на хвост, как только он покинул бы рудник. Слитки прячут на дне повозок и маскируют мешками с зерном и амфорами с оливковым маслом. Выглядит как обычное военное подразделение на марше, не привлекая по пути ненужного внимания местных.
— Хорошо, значит, Искербел, скорее всего, пока не знает о слитках.
Катон помолчал, и ему в голову пришла другая мысль.
— Рабы на руднике. Я так полагаю, их требуется постоянно сменять. Откуда их берут?
Цимбер пожал плечами.
— Большинство обеспечивают работорговцы из Гигии, пленных из Британии. Есть другие, из племени астуров, которых продают в рабство за долги. Последнее время их много было. Это сородичи Искербела. Одна из причин того, почему все были готовы взбунтоваться. Благодаря кровопийцам- заимодавцам, действующим по поручению своих хозяев из римского Сената…
У Цимбера расширились глаза, и он поглядел на губернатора.
— Господин, я никого не хотел оскорбить. Просто в последние пару месяцев доверенные сенатора Аннея принялись собирать долги и опустошили несколько селений. Это и стало поводом для бунта.
— Этому нет оправданий, — отрезал Баллин. — Местные должны были понимать, во что ввязываются, когда брали в долг.
Катон не стал возражать. Он прекрасно знал, что заимодавцы были опытными дельцами, обещая клиентам дешевые займы, но ловко скрывали