– Гэвин? – послышался чей-то голос. – Это ты?
Гэвин сунул звезды в карман пальто и встал. Мир вокруг покачнулся, а потом вернулся на место – четкий, как никогда. Слышал и видел он с поразительной ясностью.
– Я здесь, – сказал Гэвин.
Полковник раздвинул занавески, при взгляде на Гэвина его лицо осветила широкая улыбка.
– Гэвин! Гэвин! Ты это сделал! – Полковник шагнул вперед, стиснул товарищу плечи и хорошенько встряхнул. – Клянусь Небесами, ты это сделал!
– Там медь, – сказал Гэвин, кивая на шкатулку.
– Медь? Да как ты можешь беспокоиться о подобных вещах в такой момент? Ты только что сразил Велеса. Ты
Гэвин поднял копье, передал его Полковнику. Полковник взял его в руки, любуясь золотым острием.
– А, Богобойца. Какой дар. Какой… дар.
– И не бесплатный к тому же, – сказал Гэвин.
Его слова отрезвили Полковника.
– Не начинай, Гэвин. Мы уже в деле. Назад пути нет.
Снаружи послышались крики. Полковник вышел на платформу; Гэвин последовал за ним.
Внизу они увидели Карлоса с его Защитниками – всего семь душ. Все – верхами, позади одной из лошадей – маленькая тележка, в который лежал Велес, связанный и частично прикрытый парусиной.
Карлос, широко улыбаясь, отдал Полковнику честь.
– Мы это сделали! – крикнул он.
Полковник тоже отсалютовал ему.
– Точнее не скажешь.
– Надо двигаться, – сказал Карлос. – Пока не рвануло. Слишком много их разбежалось по каньонам. Очень скоро об этом узнают все.
Полковник кивнул, и Защитники ускакали.
– Чувствуешь? – спросил Полковник Гэвина. – Революция. Она в воздухе.
Часть пятая
Лета
Глава 56
Вдалеке прогрохотал гром. На щеку Ане упала тяжелая капля. Над их головами тяжелыми волнами катились облака, затмевая и без того тусклое небо. Она просто поверить не могла, что совсем скоро опять будет темно, что всю ночь и большую часть дня они шли и шли все по тому же ущелью, сквозь бесконечный лабиринт скал, валунов, расселин, каждая из которых вела в новом направлении. Шли, прилагая немалые усилия, чтобы не свалиться в одну из бесчисленных дыр и бездонных провалов. Шли и шли, и все же не пришли абсолютно никуда.
– Ты уверен, что это был твой дед? – спросила она Чета.
– Это был он.
– Но он же был
Чет ничего не ответил.
– Тебя это не беспокоит? То есть, ты правда думаешь… – Она пыталась подобрать нужные слова. – Чет, ты уверен, что ты
– Я должен.
– Что это? – спросила Ана. Из темных провалов пещер и ям вокруг них доносился еле слышный шепот, почти шипение, от которого по коже побежали мурашки. – Оно же должно где-то кончиться, – сказала она. – Правда?
Чет прикусил губу; по нему было видно, что он зол и разочарован. Ане подумалось, что ни одному из них не хотелось говорить вслух очевидное: они – в Чистилище, и да, каньоны здесь
Ана еще раз оглядела высившиеся над ними черные утесы. Казалось, они были высечены из обсидиана или какого-нибудь другого твердого полупрозрачного камня. Стены были скользкие, с острыми, как бритва, сколами, вскарабкаться по ним не стоило и думать. Они пытались, дважды, и оба раза дело заканчивалось тем, что один из них – или оба – срывались.
– Эй, – сказала Ана. – Смотри. Следы!
В этот раз следы принадлежали не им. Тропа, по которой они шли, пересекалась с другой, более широкой дорогой, и в пыли темнели десятки отпечатков