— Бред, — отчетливо произнес водитель. — Это какой-то бред.

Олег вышел из авто, подошел к водительской дверце, распахнул ее.

— Выметайся. И быстро, — приказал он водителю. И женщине: — Вас тоже касается. Поможете нам — имеете большой шанс уцелеть.

Пистолет в его руке был надежным аргументом. Ему подчинились беспрекословно.

— Иза, садись скорее!

Она послушно устроилась рядом с ним.

— Мы ее проводим?

— Да.

Помог девочке пристегнуться, бросил взгляд на саламандру. Та с интересом разглядывала замерших у обочины владельцев машины. Вернее, бывших владельцев.

— Давай за нами, милая, — шепотом сказал Олег, садясь за руль.

Иза смотрела на него сияющими глазами:

— Олег…

— Всегда-всегда. Я никуда не уйду. Я тебя люблю.

Посмотрел на часы. Развернул машину. Высунулся в окно, посвистел саламандре. С удивлением увидел, как пасть ящерицы расплывается в широченной улыбке, и понял, как на самом деле мало нужно, чтобы поверить даже в самое невероятное. Крепко-крепко поверить…

Летела по дорогам опустевшего города одинокая легковушка. И следовала за ней великолепная огненная саламандра — легко, словно несли ее ветры. Улицы взирали им вслед расширенными зрачками окон. Время замедлило ход, завороженно любуясь заревом над горящим зданием реактора. Замершие вдалеке в тревожном ожидании люди и понятия не имели о том, что Сказатель уже родился.

В мир возвращалась сказка.

,

Примечания

1

Клянусь словами учителя (лат.).

2

Обувь без пяток.

3

Лонгхорн — порода коров, изначально разводившаяся в Англии, а потом в юго-западных штатах США.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату