проблеском, не успев за ночь оформиться во что-то более яркое.
Сидя за разложенными на столе бумагами, Аня рассчитывала прибыли и риски от будущих мероприятий, когда из финансовых мыслей девушку выдернул голос мальчика на побегушках. Слишком сложное для произношения имя Егрирриас брюнетка превратила в Егорку, и теперь голос Егорки вопрошал:
– Леди Анна, к вам гости. Два лорда просят принять без записи.
Хозяйка дома высунула голову из-под зонтика, произведенного Давичи по чертежам из журнала «Сделай сам», и глянула на выставленные на улицу часы – еще и десяти не было. Кстати, процент от продаваемых изобретений значительно пополнил личный счет леди: раньше никто не догадался сделать конструкцию зонтика более оригинальной и функциональной. Теперь большинство знатных домов покупали солнечные зонты на полукруглых боковых подставках, они не торчали столбом посреди стола и не мешали сидящим гостям.
По правилам и канонам строгого пуританского общества гостям или деловым партнерам должно быть назначено время, а приходить с визитом раньше десяти утра считалось дурным тоном, это могло покрыть незамужнюю даму позором.
Однако Аню раззадорил факт появления гостей в столь ранний час. Махнув рукой одновременно и на приличия, и Егорке, леди одним выстрелом убила двух зайцев. Затем сгребла все бумаги в аккуратную стопку и переложила на столик на колесиках.
Первым на террасу вошел длинноволосый господин с тростью. Даже не так – на террасу вышла сама галантность в светлом костюме, сочно оттенявшем темно-фиолетовые волосы. За ее величеством холодной элегантностью вышло воплощение века прогресса и оригинальности – молодой человек в невероятно зауженных для Средневековья штанах.
«Мужчин определяет обувь», – говорила Ане бабушка. Однако опустить глаза ниже коленей визитеров Земная не осмелилась. В дом пожаловали драконы – представители одной из самых сильных магических рас. Вновь почувствовав на себе скрещенные волны огня и льда, леди улыбнулась по- настоящему искренне и пригласила гостей за стол.
Насколько мистер холодная элегантность был сдержан в эмоциях и движениях, настолько же молодой и огненный проявлял нескрываемые любопытство и восхищение. Аня, как обычно, пребывала в бодром настроении и бодрящем фантазию наряде: очередной шедевр халатного искусства от кутюрье леди С золотисто-бежевого цвета с черным воротником и манжетами смотрелся на брюнетке как легкое платье для выхода, однако отсутствие нижних юбок отметало всякие мысли о прогулке. Ну разве что в сторону личных покоев…
– Добро пожаловать в мою скромную обитель, господа. – Аня села за стол и подождала, пока рассядутся гости. – Чем обязана?
– Мы пришли к вам с предложением, леди Анна, – начал разговор огненный. – Но сначала позвольте представиться. Меня зовут Данийозайор Нозаг Саирэ. Моего спутника – Хиларйор Номэйх Соррэ.
Ледяной кивнул, но рта так и не раскрыл.
– Мы из расы драконов и прибыли в Южную Кельтию в коммерческих целях.
А дальше можно было не продолжать – Аня уже поняла причину столь раннего визита. Однако внимательно выслушать гостей – признак хорошего тона и воспитанности.
– Я вижу, вы уже догадались, почему мы решили обратиться к вам.
«Так вы еще и не весть какие психологи», – подумала Аня и решила расслабиться.
– Лорд Вазилайос, как и большинство управленцев, стоит на страже традиций и не готов принимать нововведения, рисковать государственными деньгами.
«Он и личными деньгами не станет рисковать», – отметила про себя брюнетка.
– Думаю, в ведении собственного хозяйства он так же консервативен, – продолжил гость.
Промелькнула было догадка, что драконы умеют читать мысли, но тогда бы незнакомое для молодого человека слово «психологи» вызвало хоть какую- то реакцию на лице представителя нелюдской расы. Аня не знала наверняка, права ли, а проверять теорию и оскорблять дракона не хотелось. Потом у Сольвейг узнать можно.
– Простите, я сама не местная, с представителями вашего народа не сталкивалась, и оттого мне неизвестны некоторые детали общения с вами. В частности, возможно ли сократить обращение к вам до одного короткого имени?
Данийозайор улыбнулся, Хиларйор не шелохнулся. «Медитирует, что ли?» – мелькнуло в голове.
– Зовите меня Дан.
– А Саирэ – это имя или фамилия?
– Это имя. Не знаю, что такое фамилия.
– Саирэ… – посмаковала Аня. – Жду ваших предложений, господин Саирэ.
Вместо слов молодой дракон легким движением иллюзиониста материализовал на столе большую корзину с плоским дном. Ну прямо картина маслом: в переплетениях лозы уместились пузатый сосуд с янтарной жидкостью внутри, разномастные помидоры, тонкокожий перец и многообразные пучки зелени. Аромат свежесобранных овощей достиг Аниных вкусовых рецепторов и пробудил активный процесс слюновыделения.
Не скрывая горящего взгляда, Аня схватила желтый помидор и с жадностью вдохнула аромат плода.