– Давайте к выходу.

Я подхватила одну из сумок и бросилась к двери. Прист сдернул со стола другую, и тут ремень лопнул. По полу разлетелись патроны с отвертками. Он упал на колени и принялся собирать то, что еще можно было унести.

Откуда-то из дальнего конца склада донесся металлический лязг, словно сотня шурупов разом полетела на пол.

Алара принялась лихорадочно озираться по сторонам:

– Нам отсюда не выйти.

Прист оставил в покое разорвавшуюся сумку:

– Баллон!

Джаред мгновенно сорвал со стены красный огнетушитель:

– На счет «три». – Он кивнул Лукасу. – Раз, два, три.

Лукас рывком распахнул дверь – и Джаред выскочил на улицу, на ходу распыляя во все стороны густую белую взвесь из огнетушителя. В считаные секунды мы оказались с ног до головы покрыты липким соляным раствором.

– Забирайтесь в фургон!

Лукас практически затолкал меня внутрь.

Джаред ударил по газам. Прист принялся вытирать с лица соляную взвесь.

– Убойная штука. Надо будет еще таких наделать. – Он вытащил что-то из промокшей насквозь сумки. – Хорошо хоть моя паяльная лампа осталась при мне. Никогда не знаешь, когда понадобится что-то спалить.

Я сидела, обхватив руками колени, и пыталась унять дрожь.

После того, что только что произошло, улизнуть потихоньку среди ночи не стоило и надеяться – ни к Элль, ни к тетке, ни в дурацкий интернат, которого я никогда не видела. Если демон уже нашел меня дважды, то найдет меня снова.

Я провожала взглядом здание склада, становившееся все меньше и меньше. За считаные секунды оно осталось где-то немыслимо далеко. Еще одно безопасное место, переставшее быть безопасным.

Остались ли вообще где-то такие места?

Глава 17. Миддл-Ривер

– Мы лишились кучи оборудования, не говоря уже об оружии и боеприпасах.

Прист сидел напротив меня на заднем сиденье фургона и производил инвентаризацию содержимого своей сумки. В разноцветных отблесках светофоров он казался еще младше.

– Новых наделаешь, – не слишком убедительно утешил его Лукас.

– Без инструмента и рабочего места – вряд ли.

Вина камнем лежала у меня на душе. Мне очень хотелось попросить у них прощения, но Джаред то и дело украдкой поглядывал на меня в зеркало заднего вида, безмолвно напоминая держать рот на замке. Может, на это была своя причина, что-то такое, чего я не понимала наряду с красными кругами на карте и полосой из соли.

Я смотрела, как мелькают за окном темные улицы, совершенно безлюдные, если не считать пары-тройки подростков, курящих сигареты под сломанной вывеской винного магазина. Куртки у них были грязные и потрепанные, лица тоже выглядели неуловимо побитыми жизнью. Наверное, сбежали из дома.

Как я.

Алара расстегнула молнию одного из рюкзаков, на бегу собранных Лукасом.

– У меня остался бабушкин дневник с рецептами чар и оберегов, но травы и прочие принадлежности раздобыть будет трудно. Магнитный железняк и раковины каури в магазине не купишь.

– Нам нельзя туда возвращаться, – решительно отрезал Джаред. – Прист наделает нового оружия, а все остальное купим.

Она сердито сверкнула на него глазами:

– Ты хочешь сказать, я куплю.

– Ну, это ведь ты у нас владелица трастового фонда, – подмигнул ей Лукас. – Впрочем, у меня в кошельке есть двадцатка, и она в полном твоем распоряжении.

– Тем не менее это не значит, что у меня неограниченный кредит, – сказала она. – В месяц мне выплачивают строго определенную сумму.

В памяти всплыли слова Алары о том, что Лильберн напомнил ей родной дом. А я-то решила, что она имеет в виду старинные вещицы или люстры, а не собственно особняк.

Прист с сомнением покачал головой:

– Я же не могу заниматься сваркой в чистом поле.

– Не волнуйся. Найдем какое-нибудь местечко.

Вы читаете Непобедимые
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату