– Пленница, – сказал Рико, предвосхищая вопросы.

Я не поднимала голову, не желая видеть похотливые взгляды.

Часовой хмыкнул:

– Отведи ее к пагоде.

Рико провел меня через арку прямо в толпу.

Я оказалась не готова столкнуться с таким количеством солдат. Висящая в воздухе кислая вонь напоминала запах, исходящий от диких зверей. Все их внимание было приковано к изысканной пагоде в центре садовой площади. Через головы стоящих впереди людей я видела лишь изящные изгибы крыши. А потом я услышала звенящий триумфом голос лорда Сетона.

– Я ваш император! – проревел он. – Я император!

– Император! – откликнулись солдаты. Сотни кулаков взмыли в воздух.

Рико притянул меня ближе и прошептал на ухо:

– Жди.

Я слегка кивнула. Мы ничего не могли поделать, пока леди Дела нас не нагонит. Она должна найти имя моего дракона. Я облизнула пересохшие от страха губы. А если его нет в фолианте? Или хуже того – если леди Дела найдет имя, а я все равно не смогу позвать дракона?

Четверо солдат, стоящие неподалеку, заметили нас и искоса оглядели меня. Злобное выражение их лиц и жадно горящие глаза заставили меня теснее прижаться к Рико. Такое же выражение лица я видела как-то у надсмотрщика, когда он забил одного из слуг до смерти. Жажда крови. Эти солдаты хотели увидеть жестокость. Увидеть смерть. Не важно чью.

Рико выпрямился во весь рост и положил свободную руку на меч Кинры. Трое стражей тут же отвернулись, но четвертый продолжал смотреть на Рико, пока глубокий голос Сетона не заставил и его переключить свое внимание на пагоду. Я подавила подкатившую к горлу тошноту. Что мы можем сделать против сотен жаждущих крови солдат?

– Я потомок нефритовых драконов! У меня есть право на трон! – крикнул Сетон. – Я возвращаю традицию Рейтанона!

– Рейтанон, Рейтанон! – заскандировали солдаты.

– Нет! – раздался вдруг отчаянный женский вопль. – Нет!

Объятая ужасом, я узнала голос леди Джилы.

Я подвинулась, пытаясь разглядеть ее в толпе. Широкая площадь походила на школьный сад. Череду мощеных террас обрамляли зеленые скульптуры. Камни и соединенные между собой пруды создавали поток спокойной энергии. Но сегодня здесь не было гармонии. Солдаты ворвались в сад, и их грубые, уродливые тела разогнали царящее здесь спокойствие. Наконец в просвете я увидела центральную пагоду. Внутри стоял сияющий бог войны: верховный лорд Сетон в увенчанном рогами шлеме и полном боевом облачении. Пламя факелов отражалось на драгоценных пластинах и золотых заклепках брони.

Двое солдат подтащили женщину и швырнули ее к ногам Сетона. Она прижимала к груди какой-то сверток. Леди Джила и ее сын, младший принц. Я рванулась вперед, но Рико удержал меня.

– Я знаю, – сказал он. – Я знаю.

Где же Дела? Я развернулась. Где она? Без дракона и книги мы бессильны.

– Посмотри в сторону арки, – прошептал Рико.

Леди Дела привалилась к стене, одной рукой зажимая плечо, а вторую прижимая к животу, будто еще один солдат, который решил поглазеть на представление. Вот только она смотрела она не на пагоду. А на что-то скрытое под ее локтем.

Наверное, леди Дела почувствовала мой взгляд, потому что подняла голову. Отчаяние на ее лице ответило на мой невысказанный вопрос. Она снова уткнулась в фолиант.

– Нет у тебя прав! – завопила леди Джила. – А вот у моих сыновей есть!

Ребенок начал плакать. Дикие крики и вопли донеслись от подножия пагоды. На краткий миг я увидела рвущихся из цепей императорских охранников и ряд плачущих наложниц. Затем мне снова загородили обзор.

Толпа затаила дыхание, застыла в животном предвкушении. Я снова нашла просвет и выглянула из-за спин солдат. Леди Джила стояла на коленях, прижимая к себе сына. Над ними возвышался лорд Сетон.

Щелчок пальцев – и солдат отобрал ребенка у матери. Еще один – и раздался мерный бой барабанов. Леди Джила завыла, отчаянно сражаясь за сына. Лорд Сетон подступил ближе и со всей силы ударил ее. Голова несчастной дернулась, кровь полилась по лицу, но она не отпустила ребенка. Лорд Сетон ударил снова. Леди Джила упала на землю, и солдат забрал дитя из ее ослабевших рук.

Спиной я чувствовала, как бьется сердце Рико, как он подобрался, борясь с желанием кинуться на выручку.

– Нельзя этого допустить, – просипела я.

– Мы опоздали, – прошептал он. – Опоздали.

Леди Дела все еще стояла, склонившись над книгой. Я слышала лишь бой барабанов и слабые мольбы леди Джилы. Надо что-то сделать. Надо

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату